Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| конта́кт м. | die Berührung мн.ч.: die Berührungen | ||||||
| конта́кт м. | der Kontakt мн.ч.: die Kontakte | ||||||
| конта́кт м. - связь | die Verbindung мн.ч.: die Verbindungen | ||||||
| конта́кт м. | die Anlage мн.ч.: die Anlagen | ||||||
| конта́кт м. | das Tragen мн.ч. нет | ||||||
| конта́кт м. | die Fühlung мн.ч.: die Fühlungen | ||||||
| конта́кт м. - с зара́зным больны́м | die Ansteckung мн.ч.: die Ansteckungen | ||||||
| конта́кт м. - с зара́зным больны́м | die Ansteckungsgefahr мн.ч.: die Ansteckungsgefahren | ||||||
| конта́кт м. [АВТО] | die Anlage мн.ч.: die Anlagen | ||||||
| конта́кт м. [ЭЛ.] | das Kontaktglied мн.ч.: die Kontaktglieder | ||||||
| конта́кт м. [ТЕХ.] | das Anfahren мн.ч. нет | ||||||
| конта́кт м. [ТЕХ.] | das Anliegen мн.ч.: die Anliegen | ||||||
| конта́кт м. [ТЕХ.] | der Anschluss мн.ч.: die Anschlüsse | ||||||
| конта́кт м. [ТЕХ.] | der Eingriff мн.ч.: die Eingriffe | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бы́вший в конта́кте прил. - с зара́зным больны́м [МЕД.] | ansteckungsverdächtig | ||||||
| допусти́мый для конта́кта с пищевы́ми проду́ктами прил. [ТЕХ.] | lebensmittelecht | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ли́чный конта́кт | gegenseitige Aussprache | ||||||
| подде́рживатьнсв конта́кт (с кем-л.) | (mit jmdm.) in Kontakt bleiben | ||||||
| те́сный конта́кт | enger Kontakt | ||||||
| устана́вливатьнсв конта́кт (с кем-л.) | mit jmdm. Kontakt aufnehmen | ||||||
| аффекти́вный конта́кт [ПСИХОЛ.][МЕД.] | affektiver Kontakt | ||||||
| взму́ченный (в жи́дкой фа́зе) конта́кт [ХИМ.] | aufgeschlammter Kontakt | ||||||
| обгоре́вший конта́кт м. [ТЕХ.][АВТО] | angeschmorter Kontakt | ||||||
| подгоре́вший конта́кт м. [ТЕХ.][АВТО] | angeschmorter Kontakt | ||||||
| неизве́стный конта́кт - напр., в соцсети́, в ча́те | unbekannter Kontakt [интернет] | ||||||
| не теря́тьнсв конта́кт (с кем-л.) | (mit jmdm.) in Kontakt bleiben | ||||||
| дипломати́ческие конта́кты | diplomatische Kontakte | ||||||
| завя́зывание конта́ктов | Anbahnung der Kontakte | ||||||
| вре́мя отпуска́ния конта́ктов реле́ [ТЕХ.] | Abfallzeit des Relais | ||||||
| зазо́р ме́жду конта́ктами [АВТО][ТЕХ.] | Abstand der Kontakte | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| контра́кт | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| корпуса́, прилега́ние, зача́ток, побо́ры, сооруже́ния, соприкоснове́ние, прикоснове́ние, связь | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Tuchfühlung | Последнее обновление 29 июнь 13, 18:09 | |
| Kann mir das jemand ins russisch übersetzen? | 12 Ответы | |






