Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вороча́тьсянсв устаревающее вороти́тьсясв [поэт.] устаревающее | wiederkommen | kam wieder, wiedergekommen | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Гостеприи́мством не сле́дует злоупотребля́ть. | Wird man wo gut aufgenommen, muss man nicht gleich wiederkommen. | ||||||
| Он опя́ть заяви́лся. | Er kam schon wieder angetanzt. | ||||||
| Я верну́сь че́рез час. | Ich komme in einer Stunde wieder. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| niederkommen | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| zurückkehren, zurückkommen | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






