Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| испуска́тьнсв (что-л.) - арома́т и т. п. испусти́тьсв (что-л.) - арома́т и т. п. | (etw.Akk.) ausströmen | strömte aus, ausgeströmt | | ||||||
| испуска́тьнсв (что-л.) - лучи́ испусти́тьсв (что-л.) - лучи́ | (etw.Akk.) aussenden | sendete aus/sandte aus, ausgesendet/ausgesandt | | ||||||
| испуска́тьнсв (что-л.) - лучи́ испусти́тьсв (что-л.) - лучи́ | (etw.Akk.) ausstrahlen | strahlte aus, ausgestrahlt | | ||||||
| испуска́тьнсв (что-л.) - арома́т и т. п. испусти́тьсв (что-л.) - арома́т и т. п. | (etw.Akk.) verbreiten | verbreitete, verbreitet | - Aroma etc. | ||||||
| испуска́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] испусти́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auslösen | löste aus, ausgelöst | | ||||||
| испуска́тьнсв (что-л.) - лучи́, тепло́ [ТЕХ.] испусти́тьсв (что-л.) - лучи́, тепло́ [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abstrahlen | strahlte ab, abgestrahlt | | ||||||
| испуска́тьнсв (что-л.) гл. обр. [выс.] испусти́тьсв (что-л.) гл. обр. [выс.] | (etw.Akk.) ausstoßen | stieß aus, ausgestoßen | | ||||||
| испуска́тьнсв (что-л.) [выс.] - напр., арома́т испусти́тьсв (что-л.) [выс.] - напр., арома́т | (etw.Akk.) aushauchen | hauchte aus, ausgehaucht | | ||||||
| испуска́тьнсв лучи́ испусти́тьсв лучи́ | strahlen | strahlte, gestrahlt | | ||||||
| испуска́тьнсв дух [выс.] испусти́тьсв дух [выс.] | die Seele aushauchen [выс.] | ||||||
| испуска́тьнсв дух [выс.] испусти́тьсв дух [выс.] | den Geist aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| испуска́тьнсв дух [выс.] испусти́тьсв дух [выс.] | das Leben aushauchen | hauchte aus, ausgehaucht | [выс.] | ||||||
| испуска́тьнсв дух [выс.] испусти́тьсв дух [выс.] | den letzten Atem aushauchen | hauchte aus, ausgehaucht | | ||||||
| испуска́тьнсв дух [выс.] испусти́тьсв дух [выс.] | seinen Geist aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
| испуска́тьнсв крик [выс.] испусти́тьсв крик [выс.] | einen Schrei ausstoßen | ||||||
| испуска́тьнсв дух [выс.] - умира́ть испусти́тьсв дух [выс.] - умере́ть | ausatmen | atmete aus, ausgeatmet | [выс.] | ||||||
| испуска́тьнсв дух [выс.] испусти́тьсв дух [выс.] | aufgeisten (Швейцария) устаревающее | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| испусти́тьсв дух | den letzten Atem ausstoßen | ||||||
| испусти́тьсв вздох [выс.] | einen Ächzer ausstoßen | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| спусти́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| изве́ргнуться, изверга́ться, изойти́, излива́ть, изда́ть, испуска́ть, очёсывать, излуча́ть, излуча́ться, выкупа́ться, изли́ться, издава́ться, вы́купиться, источа́ть, изли́ть, излива́ться, излучи́ть, источи́ть, излучи́ться, издава́ть | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






