Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| обме́н м. | der Wechsel мн.ч.: die Wechsel | ||||||
| обме́н (чем-л.) м. | der Austausch (von etw.Dat.) мн.ч.: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| обме́н (де́нег) м. | die Einwechselung также: Einwechslung мн.ч.: die Einwechselungen, die Einwechslungen | ||||||
| обме́н (чем-л.) м. | das Austauschen (von etw.Dat.) мн.ч. нет | ||||||
| обме́н м. | der Abtausch мн.ч.: die Abtausche/die Abtäusche | ||||||
| обме́н м. | die Auswechselung также: Auswechslung мн.ч.: die Auswechselungen, die Auswechslungen | ||||||
| обме́н м. | der Tausch мн.ч.: die Tausche/die Täusche | ||||||
| обме́н м. | die Vertauschung мн.ч.: die Vertauschungen | ||||||
| обме́н мне́ниями/мы́слями м. | der Ideenaustausch мн.ч. нет | ||||||
| обме́н (чего́-л.) м. - заме́на; тж. обме́н валю́ты | der Umtausch мн.ч. | ||||||
| обме́н м. - пле́нными | die Auslösung мн.ч.: die Auslösungen | ||||||
| обме́н м. | die Wechslung мн.ч.: die Wechslungen редко | ||||||
| обме́н иде́ями м. | der Ideenaustausch мн.ч. нет | ||||||
| обме́н информа́цией м. | der Informationsaustausch мн.ч.: die Informationsaustausche/die Informationsaustäusche | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в обме́н на (что-л.) нар. | ersatzweise | ||||||
| по обме́ну нар. | au pair французский | ||||||
| подлежа́щий обме́ну прил. | umtauschbar | ||||||
| в поря́дке обме́на нар. | austauschweise | ||||||
| на осно́ве обме́на нар. | au pair французский | ||||||
| спосо́бный к обме́ну прил. | austauschbar | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в обме́н на (что-л.) | im Austausch gegen +Akk. | ||||||
| в поря́дке обме́на на (что-л.) | im Austausch gegen +Akk. | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| осуществля́тьнсв обме́н также [ИНФ.] осуществи́тьсв обме́н также [ИНФ.] | kommunizieren | kommunizierte, kommuniziert | | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| програ́мма смягче́ния наказа́ния в обме́н на сотру́дничество [ЮР.] | die Kronzeugenregelung мн.ч.: die Kronzeugenregelungen | ||||||
| студе́нт, обуча́ющийся в друго́й стране́ в поря́дке обме́на [ОБРАЗ.] | der Austauschstudent | die Austauschstudentin мн.ч.: die Austauschstudenten, die Austauschstudentinnen | ||||||
| коро́бка, я́щик для обме́на това́рами, проду́ктами и т. п. | die Tauschkiste | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| обме́н о́пытом | Austausch von Erfahrungen | ||||||
| обме́н пле́нными [ВОЕН.] | Austausch von Kriegsgefangenen | ||||||
| неравноце́нный обме́н [ЭКОН.] | Austausch ungleicher Werte | ||||||
| культу́рный обме́н мн.ч. [выс.] | kultureller Austausch [выс.] | ||||||
| обме́н произво́дственным о́пытом | Austausch von Arbeitserfahrungen | ||||||
| обме́н ратификацио́нными гра́мотами [ЮР.] | Austausch der Ratifikationsurkunden | ||||||
| обме́н ре́пликами ме́жду истцо́м и отве́тчиком [ЮР.] | Aussprache mit dem Kläger | ||||||
| взаи́мный обме́н мне́ниями | gegenseitige Aussprache | ||||||
| анаэро́бный обме́н веще́ств - броже́ние [ХИМ.] | anaerober Stoffwechsel | ||||||
| в поря́дке обме́на | im Austausch | ||||||
| ада́птер после́довательного интерфе́йса асинхро́нного обме́на [ИНФ.] | asynchroner Interface-Adapter | ||||||
| Германская слу́жба академи́ческих обме́нов [ОБРАЗ.] | Deutscher Akademischer Austauschdienst [сокр.: DAAD] | ||||||
| расхо́ды по обме́ну нали́чной иностра́нной валю́ты [ЭКОН.] | Aufwendungen beim Sortenwechsel | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






