Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отража́тьнсв (что-л.) отрази́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) spiegeln | spiegelte, gespiegelt | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) также [перен.] отрази́тьсв (что-л.) также [перен.] | (etw.Akk.) widerspiegeln | spiegelte wider, widergespiegelt | также [перен.] | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) - до́вод и т. п. отрази́тьсв (что-л.) - до́вод и т. п. | (etw.Akk.) zurückweisen | wies zurück, zurückgewiesen | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) - свет, звук и т. п. отрази́тьсв (что-л.) - свет, тепло́ и т. п. | (etw.Akk.) reflektieren | reflektierte, reflektiert | | ||||||
| отража́тьнсв (кого́-л./что-л.) отрази́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) abspiegeln | spiegelte ab, abgespiegelt | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) также [перен.] отрази́тьсв (что-л.) также [перен.] | (etw.Akk.) wiedergeben | gab wieder, wiedergegeben | также [перен.] | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) - до́вод и т. п. отрази́тьсв (что-л.) - до́вод и т. п. | (etw.Akk.) widerlegen | widerlegte, widerlegt | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) - свет и т. п. отрази́тьсв (что-л.) - свет и т. п. | (etw.Akk.) zurückstrahlen | strahlte zurück, zurückgestrahlt | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) - свет, звук отрази́тьсв (что-л.) - свет, звук | (etw.Akk.) zurückwerfen | warf zurück, zurückgeworfen | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) - уда́р отрази́тьсв (что-л.) - уда́р | (etw.Akk.) parieren | parierte, pariert | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) [перен.] отрази́тьсв (что-л.) [перен.] | (etw.Akk.) abbilden | bildete ab, abgebildet | | ||||||
| отража́тьнсв (кого́-л./что-л.) - проти́вника, ата́ку [ВОЕН.][СПОРТ] отрази́тьсв (кого́-л./что-л.) - проти́вника, ата́ку [ВОЕН.][СПОРТ] | (etw.Akk.) abschlagen | schlug ab, abgeschlagen | | ||||||
| отража́тьнсв (кого́-л./что-л.) - проти́вника, ата́ку [ВОЕН.][СПОРТ] отрази́тьсв (кого́-л./что-л.) - проти́вника, ата́ку [ВОЕН.][СПОРТ] | (jmdn./etw.Akk.) zurückschlagen | schlug zurück, zurückgeschlagen | | ||||||
| отража́тьнсв (что-л.) - уда́р [ВОЕН.][СПОРТ] отрази́тьсв (что-л.) - уда́р [ВОЕН.][СПОРТ] | (etw.Akk.) abwehren | wehrte ab, abgewehrt | | ||||||
| отража́тьнсв уда́р отрази́тьсв уда́р | zurückschlagen | schlug zurück, zurückgeschlagen | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| спосо́бность отража́ть ж. [ФИЗ.] | das Reflexionsvermögen мн.ч.: die Reflexionsvermögen | ||||||
| отража́ющая тума́нность ж. [АСТР.] | der Reflexionsnebel мн.ч.: die Reflexionsnebel | ||||||
| бухга́лтерская отчётность, отража́ющая состоя́ние основны́х средств произво́дства ж. [ФИН.] | die Anlagenrechnung мн.ч.: die Anlagenrechnungen | ||||||
| статья́ бала́нса, отража́ющая рост основно́го капита́ла ж. [ФИН.][БАНК.] | der Anlageaufstockungsposten мн.ч.: die Anlageaufstockungsposten | ||||||
| при́быль, отража́емая то́лько в бухга́лтерских счета́х ж. - при́быль, полу́ченная в результа́те ревалориза́ции акти́вов ли́бо девалориза́ции пасси́вов [ФИН.] | der Buchgewinn мн.ч.: die Buchgewinne | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отража́тьнсв ата́ку | den Angriff abwehren | ||||||
| отража́тьнсв ата́ку | den Angriff zurückschlagen | ||||||
| отража́тьнсв нападе́ние | den Angriff abwehren | ||||||
| отража́тьнсв нападе́ние | den Angriff abwenden | ||||||
| отража́тьнсв уда́р | einen Hieb auffangen | ||||||
| отража́тьнсв уда́р | einen Hieb parieren | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| отбива́ть, отрази́ть, отка́зываться, отби́ть, отобрази́ть, отказа́ться, отклони́ть, отобража́ть, отве́ргнуть, отверга́ть, отклоня́ть | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






