Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
предстоя́тьнсв - о како́м-л. собы́тии | bevorstehen | stand bevor, bevorgestanden | | ||||||
объявля́тьнсв о (чьём-л.) предстоя́щем бра́ке объяви́тьсв о (чьём-л.) предстоя́щем бра́ке | (etw.Akk.) aufbieten | bot auf, aufgeboten | |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
описа́ние предстоя́щей эми́ссии ср. [ФИН.] | der Zeichnungsprospekt мн.ч.: die Zeichnungsprospekte | ||||||
проспе́кт предстоя́щей эми́ссии м. [ФИН.] | der Zeichnungsprospekt мн.ч.: die Zeichnungsprospekte | ||||||
определённые дни в году́, по кото́рым крестья́не предска́зывают пого́ду на предстоя́щий пери́од мн.ч. - в А́встрии | die Lostage (Австр.) |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мне предстои́т рабо́та. | Mir steht eine Arbeit in Aussicht. | ||||||
В ма́е предстоя́т вы́боры. | Im Mai stehen Wahlen bevor. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
извести́тьсв (кого́-л.) о предстоя́щем посеще́нии | (jmdm.) seinen Besuch ankündigen | ||||||
сообще́ние о предстоя́щем прибы́тии госте́й | die Ankündigung der Gäste | ||||||
сообще́ние о предстоя́щих мероприя́тиях | Ankündigung von Maßnahmen | ||||||
объяви́ть в це́ркви о предстоя́щем бракосочета́нии | ein Brautpaar von der Kanzel aufbieten | ||||||
сообщи́тьсв (кому́-л.) о предстоя́щем посеще́нии [выс.] | (bei jmdm.) einen Besuch anmelden [выс.] | ||||||
уве́домитьсв (кого́-л.) о предстоя́щем посеще́нии [выс.] | (bei jmdm.) einen Besuch anmelden |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
угрожа́ть, предви́деться |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.