Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пропуска́тьнсв (что-л.) - не замеча́ть пропусти́тьсв (что-л.) - не заме́тить | (etw.Akk.) übersehen | übersah, übersehen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) - опуска́ть пропусти́тьсв (что-л.) - опусти́ть | (etw.Akk.) weglassen | ließ weg, weggelassen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) - упуска́ть; прогу́ливать пропусти́тьсв (что-л.) - упусти́ть; прогуля́ть | (etw.Akk.) versäumen | versäumte, versäumt | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) - упуска́ть пропусти́тьсв (что-л.) - упусти́ть | (etw.Akk.) verpassen | verpasste, verpasst | | ||||||
| пропуска́тьнсв (кого́-л.) пропусти́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) passieren lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) пропусти́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aussetzen | setzte aus, ausgesetzt | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) пропусти́тьсв (что-л.) | etw.Akk. durchleiten | leitete durch, durchgeleitet | | ||||||
| пропусти́тьсв (что-л.) | etw.Akk. übergehen | überging, übergangen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (кого́-л.) - дава́ть пройти́, впуска́ть пропусти́тьсв (кого́-л.) - дать пройти́, впусти́ть | (jmdn.) eintreten lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (кого́-л.) - дава́ть пройти́ пропусти́тьсв (кого́-л.) - дать пройти́ | (jmdn.) durchlassen | ließ durch, durchgelassen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (кого́-л./что-л.) - ми́мо себя́ пропусти́тьсв (кого́-л./что-л.) - ми́мо себя́ | (jmdn./etw.Akk.) vorbeilassen | ließ vorbei, vorbeigelassen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) - наме́ренно - страни́цу и т. п. пропусти́тьсв (что-л.) - наме́ренно - страни́цу и т. п. | (etw.Akk.) überspringen | übersprang, übersprungen | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) - напр., че́рез мясору́бку пропусти́тьсв (что-л.) - напр., че́рез мясору́бку | (etw.Akk.) durchdrehen | drehte durch, durchgedreht | | ||||||
| пропуска́тьнсв (что-л.) - не замеча́ть пропусти́тьсв (что-л.) - не заме́тить | (etw.Akk.) stehen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пропу́щенное заня́тие ср. | die Fehlstunde мн.ч.: die Fehlstunden | ||||||
| ра́зница пропу́щенных мяче́й м. [СПОРТ] | der Rückstand мн.ч.: die Rückstände [футбол] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пропусти́тьсв уро́к | in der Stunde fehlen | ||||||
| не пропусти́тьсв ни сло́ва | sichDat. kein Wort entgehen lassen | ||||||
| отка́з в и́ске истцу́, пропусти́вшему срок [ЮР.] | Abweisung des säumigen Klägers | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я пропусти́л (одно́) предложе́ние. | Ich habe einen Satz ausgelassen. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| подпусти́ть, попусти́ть, припусти́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| просма́тривать, прошля́пить, пропуска́ть, прозева́ть, просмотре́ть, проморга́ть, упусти́ть, прозёвывать, проспа́ть, упуска́ть | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| -Мат пропустить? | Последнее обновление 07 июнь 25, 10:54 | |
| Kann mir jemand den Text aus einem Meme erklärenEs sitzen Mutter und Tochter:-Мам, папа уп | 1 Ответы | |
| пропустить (страницу и т.д.) - überschlagen | Последнее обновление 15 фев. 21, 13:58 | |
| Duden onlineüberschlagen - in einer Reihenfolge auslassenBEISPIELEbeim Lesen ein paar Seiten… | 2 Ответы | |






