名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 段 [段] duàn | das Segment 复数: die Segmente | ||||||
| 段 [段] duàn | der Abschnitt 复数: die Abschnitte | ||||||
| 段 [段] duàn 量词 | der Paragraf 也写为: Paragraph 复数: die Paragrafen, die Paragraphen - Zew. für Texte und Geschichten | ||||||
| 段 [段] duàn 量词 | die Strophe 复数: die Strophen - Zew. für Texte und Geschichten | ||||||
| 段 [段] duàn 量词 | Zew. für Teilstücke, Segmente und Abschnitte | ||||||
| 段 [段] duàn | die Strecke 复数: die Strecken | ||||||
| 段 [段] duàn | der Streckenabschnitt 复数: die Streckenabschnitte | ||||||
| 段 [段] duàn | das Stück 复数: die Stücke | ||||||
| 段 [段] duàn | der Teil 复数: die Teile | ||||||
| 段 [段] Duàn | Duan - chinesischer Familienname | ||||||
| 段 [段] duàn 量词 | der Abschnitt 复数: die Abschnitte - Zew. für Abschnitte und Segmente | ||||||
| 段 [段] duàn 量词 | das Stück 复数: die Stücke - Zew. für Abschnitte und Segmente | ||||||
| 段 [段] duàn 量词 | der Teil 复数: die Teile - Zew. für Abschnitte und Segmente | ||||||
| 段 [段] duàn 量词 | der Absatz 复数: die Absätze - Zew. für Texte und Geschichten | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 断 [斷] duàn | durchschneiden 及物动词 | schnitt durch, durchgeschnitten | | ||||||
| 断 [斷] duàn | durchtrennen 及物动词 | durchtrennte, durchtrennt / trennte durch, durchgetrennt | | ||||||
| 断 [斷] duàn | abbrechen | brach ab, abgebrochen | - durchtrennen 及物动词 | ||||||
| 断 [斷] duàn | entscheiden 及物动词 | entschied, entschieden | | ||||||
| 断 [斷] duàn | urteilen 不及物动词 | urteilte, geurteilt | | ||||||
| 煅 [煆] duàn [技] | glühen 及物动词 | glühte, geglüht | | ||||||
| 锻 [鍛] duàn [技] | schmieden 及物动词 | schmiedete, geschmiedet | | ||||||
| 断某人的电 [斷某人的電] duàn mǒurén de diàn [电] | jmdm. den Strom abdrehen | drehte ab, abgedreht | | ||||||
| 断某人的电 [斷某人的電] duàn mǒurén de diàn [电] | jmdm. den Strom sperren | sperrte, gesperrt | | ||||||
| 把某物锻红 [把某物鍛紅] bǎ mǒuwù duàn hóng | etw.第四格 durchglühen | glühte durch, durchgeglüht | - zum Glühen bringen | ||||||
| 与某物有段距离 [與某物有段距離] yǔ mǒuwù yǒu duàn jùlí | von etw.第三格 abstehen | stand ab, abgestanden | | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 连续不断 [連續不斷] liánxù bù duàn 副 | ununterbrochen 形 | ||||||
| 连续不断 [連續不斷] liánxù bù duàn | fortwährend ohne Unterlass 副 | ||||||
| 连续不断 [連續不斷] liánxù bù duàn | ohne Unterbrechung 副 | ||||||
| 源源不断 [源源不斷] yuányuán bù duàn | ohne Unterbrechung 副 | ||||||
| 源源不断 [源源不斷] yuányuán bù duàn | ohne Unterlass 副 (直译: kontinuierlich einer Quelle entspringen) | ||||||
| 源源不断的 [源源不斷的] yuányuán bù duàn de | unablässig 形 | ||||||
| 源源不断的 [源源不斷的] yuányuán bù duàn de | unaufhörlich 形 | ||||||
| 源源不断的 [源源不斷的] yuányuán bù duàn de | ununterbrochen 形 | ||||||
| 先断后合的 [先斷後合的] xiān duàn hòu hé de 形 [电] | nicht brückend | ||||||
| 先合后断的 [先合後斷的] xiān hé hòu duàn de 形 [电] | brückend | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 之后的一段时间内我都安排满了。 [之後的一段時間內我都安排滿了。] Zhī hòu de yī duàn shíjiān nèi wǒ dōu ānpái mǎn le. | In nächster Zeit bin ich total verplant. | ||||||
| 他们之间展开了一段新恋情。 [他們之間展開了一段新戀情。] Tāmen zhījiān zhǎnkāi le yī duàn xīn liànqíng. | Eine neue Liebe bahnte sich第四格 zwischen ihnen an. 动词不定式: sich第四格 anbahnen | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| bù'ān, cuán, cuān, cuàn, dá'àn, dān, dàn, dǎn, dàná, Dánà, dāng, Dāng, dǎng, dàng, dàní, diǎn, diàn, Diǎn, dī'àn, diān, dǔ'ài, duān, Duān, duǎn, duàn, Duàn, dúbà, dúdǎ, dúfàn, duì'àn, dúlà, dùlán, dùmǎ, dūn, Dūn, dùn, dǔn, Dùn, dūnán, dúnǚ | Dan, Dana, Dank, dank, dann, Dann, Dian, dran, dual, Dual, Duma, Dun, Dung, Guan, Huan, Kuan, Ruan, Tuan, Ulan, Uran, Xuan, Yuan |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| tiáomù, yīxiàr, Duān, duānshàng, jié, duànluò, yuányóu, bù, duànjué, gēduàn, duǎnpiān, qǐyīn, qiēduàn, lùduàn, jiǎnduǎn, duànzào, duānzhèng, gē, chuídǎ, zhāngjié | Tuan |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 弊端 (bi4duan1) - das Übel | 最后更新于 22 三月 08, 22:29 | |
| CD (新汉德词典) http://www.nciku.com/search/all/%E5%BC%8A%E7%AB%AF | 0 回复 | |
| 短接 duan3jie1 - etw. kurzschließen, einen Kurzschluß verursachen | 最后更新于 25 十一月 09, 12:42 | |
| 短接: 短接:是在电工操作中不慎或误操作将线路中的零线与火线错接在一起 | 0 回复 | |
| 极端份子 [ 極端份子 ] ji2duan1fen4zi3 - der Extremist, die Extremistin | 最后更新于 15 十二月 09, 09:31 | |
| 极端份子 [ 極端份子 ]: http://www.stnn.cc:82/hot_news/gd_20090213/200902/t20090213_978458 | 0 回复 | |
| 剖面图 [ 剖面圖 ] pou3mian4tu2 - der Schnitt, der Schnittplan, die Schnittzeichnung | 最后更新于 13 十一月 09, 22:54 | |
| 纵断面, 纵断面图, 横断面, 横断面图: http://catalog.digitalarchives.tw/dacs5/System/Ex | 0 回复 | |
| 短路 - Kurzschluß | 最后更新于 27 6月 09, 09:43 | |
| 短路: 1. 盜匪攔路搶劫。明˙無名氏˙貧富興衰記˙第二折:「看他穿的襖子布 | 0 回复 | |
| 防晒系数 [ 防晒系數 ] fang2shai4xi4shu4 - der Lichtschutzfaktor [ Abk. LSF ] | 最后更新于 17 十二月 09, 09:21 | |
| 防晒系数, 长波紫外线, 中波紫外线, 短波紫外线 : SPF防晒系数(Sun Protection | 0 回复 | |
| 猫头鹰 - die Eule | 最后更新于 15 十二月 09, 19:08 | |
| http://dict.cn/search.php?q=猫头鹰 | 2 回复 | |






