Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вы́пад м. | der Angriff мн.ч.: die Angriffe | ||||||
вы́пад м. [перен.] - про́тив кого́-л. | der Ausfall мн.ч.: die Ausfälle | ||||||
вы́пад м. [СПОРТ] | der Ausstoß мн.ч.: die Ausstöße [фехтование] | ||||||
вы́пад м. - в фехтова́нии [СПОРТ] | der Ausfall мн.ч.: die Ausfälle [фехтование] | ||||||
вы́пад м. - в фехтова́нии [СПОРТ] | die Auslage мн.ч.: die Auslagen [фехтование] | ||||||
вы́пад м. - про́тив кого́-л. | der Affront мн.ч.: die Affronts [выс.] французский | ||||||
гру́бый вы́пад м. | die Invektive мн.ч.: die Invektiven - bildungssprachlich | ||||||
ре́зкий вы́пад м. | die Invektive мн.ч.: die Invektiven - bildungssprachlich | ||||||
глубина́ вы́пада ж. [СПОРТ] | die Ausfalltiefe мн.ч.: die Ausfalltiefen | ||||||
длина́ вы́пада ж. [СПОРТ] | die Ausfalltiefe мн.ч.: die Ausfalltiefen | ||||||
ходьба́ вы́падами ж. [СПОРТ] | das Ausfallgehen мн.ч. нет | ||||||
шаг вы́падом м. [СПОРТ] | der Ausfallschritt мн.ч.: die Ausfallschritte | ||||||
шаг вы́падом м. [СПОРТ] | der Telemarkschritt мн.ч.: die Telemarkschritte | ||||||
сто́йка в вы́паде ж. [СПОРТ] | der Telemarkaufsprung мн.ч. нет [лыжный спорт] |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
де́латьнсв вы́пад [СПОРТ] сде́латьсв вы́пад [СПОРТ] | ausfallen | fiel aus, ausgefallen | [фехтование] | ||||||
де́латьнсв вы́пад [СПОРТ] сде́латьсв вы́пад [СПОРТ] | ausstoßen | stieß aus, ausgestoßen | [фехтование] | ||||||
де́латьнсв вы́пады (про́тив кого́-л.) [перен.] сде́латьсв вы́пады (про́тив кого́-л.) [перен.] | (gegen jmdn.) ausfallen | fiel aus, ausgefallen | | ||||||
де́латьнсв вы́пады (про́тив кого́-л./чего́-л.) сде́латьсв вы́пады (про́тив кого́-л./чего́-л.) [перен.] | (gegen jmdn./etw.Akk.) eine Attacke reiten | ritt, geritten | [перен.] | ||||||
де́латьнсв вы́пады (про́тив кого́-л./что-л.) [перен.] сде́латьсв вы́пады (про́тив кого́-л./что-л.) [перен.] | (jmdn./etw.Akk.) attackieren | attackierte, attackiert | [перен.] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вы́пад вле́во [СПОРТ] | Ausfall links | ||||||
вы́пад вперёд [СПОРТ] | Ausfall vorwärts | ||||||
вы́пад впра́во [СПОРТ] | Ausfall rechts | ||||||
вы́пад наза́д [СПОРТ] | Ausfall rückwärts | ||||||
вы́пад в сто́рону [СПОРТ] | Ausfall seitwärts | ||||||
двойно́й вы́пад [СПОРТ] | doppelter Ausfall | ||||||
вы́пад вперёд ле́вой [СПОРТ] | Ausfall links vorwärts | ||||||
вы́пад вперёд пра́вой [СПОРТ] | Ausfall rechts vorwärts | ||||||
приседа́ние в вы́паде [СПОРТ] | Kniebeugen im Ausfall | ||||||
толчо́к с вы́падом [СПОРТ] | Stoßen mit Ausfallschritt | ||||||
испо́льзоватьсв/нсв (что-л.) для на́глых вы́падов (про́тив кого́-л.) [ЮР.] | (etw.Akk.) zu zügellosen Angriffen (gegen jmdn.) benutzen | ||||||
ходьба́ пружи́нистыми вы́падами [СПОРТ] | Ausfallgehen mit Nachfedern | ||||||
спуск в положе́нии вы́пада [СПОРТ] | Abfahren in Telemarkhaltung [лыжный спорт] | ||||||
ходьба́ вы́падами с круговы́ми движе́ниями рук [СПОРТ] | Ausfallgehen mit Armkreisen |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
вы́пар |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
раску́поривание, выпаде́ние, невы́плата, вышиба́ние, недовы́ручка, поте́ри, недовы́работка, афро́нт, очёсывание, недоо́тпуск |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.