Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| дерьмо́ ср. [груб.] | die Scheiße мн.ч. нет [груб.] | ||||||
| наво́з м. | die Scheiße мн.ч. нет [груб.] | ||||||
| шня́га ж. [жарг.][пренебр.] | die Scheiße мн.ч. нет [груб.][пренебр.] | ||||||
| говно́ ср. [вульг.] | die Scheiße мн.ч. нет [вульг.] | ||||||
| хуета́ ж. [вульг.] - мат | die Scheiße мн.ч. нет [груб.] | ||||||
| чхатьнсв (на кого́-л./что-л.) [разг.] - чиха́ть | auf jmdn./etw.Akk. scheißen [груб.] - egal sein | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scheisse | |||||||
| scheißen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| испражня́тьсянсв испражни́тьсясв | scheißen | schiss, geschissen | [вульг.] | ||||||
| ка́катьнсв [разг.] пока́катьсв [разг.] | scheißen | schiss, geschissen | [вульг.] | ||||||
| сратьнсв [вульг.] посра́тьсв [вульг.] | scheißen | schiss, geschissen | [вульг.] | ||||||
| нака́катьсв [разг.] | scheißen | schiss, geschissen | [вульг.] | ||||||
| забива́тьнсв (на кого́-л./что-л.) [жарг.] - безразли́чно относи́ться заби́тьсв (на кого́-л./что-л.) [жарг.] - безразли́чно отнести́сь | (auf jmdn./etw.Akk.) scheißen | schiss, geschissen | [перен.][вульг.] | ||||||
| кластьнсв (на кого́-л./что-л.) [груб.] - эвфеми́зм положи́тьсв (на кого́-л./что-л.) [груб.] - эвфеми́зм | (auf jmdn./etw.Akk.) scheißen | schiss, geschissen | [перен.][вульг.] | ||||||
| кластьнсв хуй (на кого́-л./что-л.) [перен.][вульг.] - мат положи́тьсв хуй (на кого́-л./что-л.) [перен.][вульг.] - мат | (auf jmdn./etw.Akk.) scheißen | schiss, geschissen | [перен.][вульг.] | ||||||
| плева́тьнсв (на кого́-л./что-л.) [перен.][разг.] - относи́ться с презре́нием наплева́тьсв (на кого́-л./что-л.) [перен.][разг.] - отнести́сь с презре́нием | (auf jmdn./etw.Akk.) scheißen | schiss, geschissen | [перен.][вульг.] | ||||||
| насира́тьнсв (на кого́-л./что-л.) [перен.][вульг.] - относи́ться с презре́нием насра́тьсв (на кого́-л./что-л.) [перен.][вульг.] - отнести́сь с презре́нием | (auf jmdn./etw.Akk.) scheißen | schiss, geschissen | [перен.][вульг.] | ||||||
| чиха́тьнсв (на кого́-л./что-л.) [перен.][разг.] - относи́ться с презре́нием начиха́тьсв (на кого́-л./что-л.) [перен.][разг.] - отнести́сь с презре́нием | (auf jmdn./etw.Akk.) scheißen | schiss, geschissen | [перен.][вульг.] | ||||||
| га́дитьнсв - б. ч. о живо́тных нага́дитьсв - б. ч. о живо́тных | scheißen | schiss, geschissen | [вульг.] | ||||||
| наде́латьсв глу́постей | (bei etw.Dat.) Scheiße bauen | baute, gebaut | [вульг.] | ||||||
| натвори́тьсв дел [разг.] | Scheiße bauen | baute, gebaut | [вульг.] | ||||||
| нести́нсв чепуху́ [разг.] | Scheiße labbern | labberte, gelabbert | [груб.] | ||||||
| нести́нсв чушь несусве́тную [разг.] | Scheiße labbern | labberte, gelabbert | [груб.] | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| говни́стый прил. [вульг.][пренебр.] | Scheiß... [вульг.][пренебр.] | ||||||
| отсто́йный прил. [жарг.][пренебр.] | Scheiß... [вульг.][пренебр.] | ||||||
| говня́ный прил. [вульг.][пренебр.] | Scheiß... - mit Substantiv [вульг.][пренебр.] | ||||||
| грёбаный прил. [груб.] - эвф. | scheiß... [вульг.] | ||||||
| до́лбаный прил. [разг.][груб.] - эвф. | scheiß... [вульг.] | ||||||
| ёбаный прил. [вульг.] - мат | scheiß... [вульг.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Блять! [вульг.] - мат | Scheiße! [вульг.] | ||||||
| Бля́ха-му́ха! [груб.] - эвфеми́зм | Scheiße! [вульг.] | ||||||
| Блин! [разг.] - эвфеми́зм | Scheiße! [вульг.] | ||||||
| Ёптыть! [груб.] - эвфеми́зм | Scheiße! [вульг.] | ||||||
| выруча́тьнсв из беды́ (кого́-л.) вы́ручитьсв из беды́ (кого́-л.) | (jmdn.) aus der Scheiße ziehen [вульг.] | ||||||
| выта́скиватьнсв из дерьма́ (кого́-л.) [перен.][груб.] вы́тащитьсв из дерьма́ (кого́-л.) [перен.][груб.] | (jmdn.) aus der Scheiße ziehen [перен.][вульг.] | ||||||
| О́пачки! | Ach du Scheiße! | ||||||
| Ёлки-па́лки! [разг.] | Ach, du Scheiße! [груб.] | ||||||
| Ёлы-па́лы! [разг.] | Ach, du Scheiße! [груб.] | ||||||
| Блять! [вульг.] - мат | Verdammte Scheiße! [вульг.] | ||||||
| Ёб твою́ мать! [вульг.] - мат | Verdammte Scheiße! [вульг.] | ||||||
| Охуе́ть! [вульг.] - мат | Ach du Scheiße! [груб.] | ||||||
| Мне э́то по бараба́ну! [разг.] | Scheiß drauf! [груб.] | ||||||
| Плева́ть! [разг.] | Scheiß drauf! [груб.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мне плева́ть на э́то. [разг.] | Ich scheiße darauf. [вульг.] | ||||||
| Мне чиха́ть на э́то. [разг.] | Ich scheiße darauf. [вульг.] | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Scheiß, Scheißkram, Scheißjob, Scheiße, scheißen, Scheißer, Schisser, Schneise, Schweiß, Schweiße, Anschweiß | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Scheiß, Drecksding, Scheißzeug, Stalldünger, Dreckding, Schiss | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Verdammt/ Mist/ Scheiße! | Последнее обновление 16 июнь 12, 18:55 | |
| Hallo zusammen, Als ich in Russland war, hörte ich häufig einen Ausruf, der irgendetwas in … | 2 Ответы | |






