Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выта́скиватьнсв (кого́-л./что-л. из чего́-л.) вы́тащитьсв (кого́-л./что-л. из чего́-л.) | (jmdn./etw.Akk. aus etw.Dat.) ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| выта́скиватьнсв (на свет бо́жий) (что-л.) вы́тащитьсв (на свет бо́жий) (что-л.) | (etw.Akk.) auskramen | kramte aus, ausgekramt | | ||||||
| выта́скиватьнсв (кого́-л./что-л.) вы́тащитьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ausschleifen | schliff aus, ausgeschliffen | | ||||||
| выта́скиватьнсв (кого́-л./что-л.) вы́тащитьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) herausbekommen | bekam heraus, herausbekommen | | ||||||
| выта́скиватьнсв (кого́-л./что-л.) вы́тащитьсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. hervorholen | holte hervor, hervorgeholt | | ||||||
| выта́скиватьнсв (что-л. из чего́-л.) вы́тащитьсв (что-л. из чего́-л.) | (etw.Akk. aus etw.Dat.) herausziehen | zog heraus, herausgezogen | | ||||||
| выта́скиватьнсв (что-л.) вы́тащитьсв (что-л.) | (etw.Akk.) hervorziehen | zog hervor, hervorgezogen | | ||||||
| выта́скиватьнсв (что-л.) вы́тащитьсв (что-л.) | (etw.Akk.) hinausziehen | zog hinaus, hinausgezogen | | ||||||
| вы́тащитьсв (что-л. из чего́-л.) | etw.Akk. herauszerren | zerrte heraus, herausgezerrt | | ||||||
| вы́тащитьсв (что-л. из чего́-л.) | etw.Akk. hinauszerren | ||||||
| выта́скиватьнсв (что-л. из чего́-л.) - достава́ть вы́тащитьсв (что-л. из чего́-л.) - доста́ть | (etw.Akk. aus etw.Dat.) holen | holte, geholt | | ||||||
| выта́скиватьнсв (кого́-л./что-л.) вы́тащитьсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. rausbekommen | bekam raus, rausbekommen | [разг.] | ||||||
| выта́скиватьнсв (что-л. из чего́-л.) вы́тащитьсв (что-л. из чего́-л.) | (etw.Akk. aus etw.Dat.) rausziehen | zog raus, rausgezogen | [разг.] | ||||||
| с трудо́м выта́скиватьнсв (что-л.) с трудо́м вы́тащитьсв (что-л.) | (etw.Akk.) herausbekommen | bekam heraus, herausbekommen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выта́скиватьнсв из дерьма́ (кого́-л.) [перен.][груб.] вы́тащитьсв из дерьма́ (кого́-л.) [перен.][груб.] | (jmdn.) aus der Scheiße ziehen [перен.][вульг.] | ||||||
| вы́тащитьсв ста́рый зако́н на свет бо́жий | ein altes Gesetz wieder ausgraben | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| втащи́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| вы́тянуть, выезжа́ть, достава́ть, вы́ехать, вытя́гивать, вынима́ть, доста́ть, вы́нуть, выта́скивать | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| вытащить к.-либо из затруднительного положения - herauspauken, rauspauken | Последнее обновление 17 март 22, 17:23 | |
| https://www.duden.de/rechtschreibung/herauspaukenBedeutung:jemanden aus einer misslichen, ge… | 1 Ответы | |
| Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них мнение. Можно вытащить человека из грязи, а грязь с человека никогда | Последнее обновление 19 март 11, 21:00 | |
| chat | 2 Ответы | |






