Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| roof | das Dach Pl.: die Dächer | ||||||
| England [GEOG.] | England | ||||||
| roof | das Gewölbe Pl.: die Gewölbe | ||||||
| roof | das Wagendach Pl.: die Wagendächer | ||||||
| roof [GEOL.] | die Firste Pl.: die Firsten | ||||||
| roof [GEOL.] | der Abraum kein Pl. | ||||||
| roof [TECH.] | das Hangende Pl.: die Hangenden/unbest.: Hangende [Bergbau] | ||||||
| roof [BAU.] | die Kalotte Pl.: die Kalotten [Tunnel- und Stollenbau] | ||||||
| roof [BAU.] | die Bedachung Pl.: die Bedachungen | ||||||
| roof - of a car [AUTOM.] | das Autodach Pl.: die Autodächer | ||||||
| half-hipped roof [ARCHIT.] | das Krüppelwalmdach Pl.: die Krüppelwalmdächer | ||||||
| collar-beam roof [BAU.] | das Kehlbalkendach Pl.: die Kehlbalkendächer | ||||||
| folded-plate roof [BAU.] | das Sheddach auch: Scheddach Pl.: die Sheddächer | ||||||
| single-pitch roof [BAU.] | das Pultdach Pl.: die Pultdächer | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to roof | roofed, roofed | | mit einem Dach versehen | versah, versehen | | ||||||
| to roof | roofed, roofed | | eindecken | deckte ein, eingedeckt | - Dach | ||||||
| to roof sth. | roofed, roofed | | etw.Akk. bedachen | bedachte, bedacht | | ||||||
| to roof sth. | roofed, roofed | | etw.Akk. überdachen | überdachte, überdacht | | ||||||
| to roof sth. | roofed, roofed | | etw.Akk. eindecken | deckte ein, eingedeckt | | ||||||
| to roof sth. ⇔ over | roofed, roofed | | etw.Akk. überdachen | überdachte, überdacht | | ||||||
| to raise the roof | Krach schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| to raise the roof | das Haus zum Beben bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to repair the roof | das Dach ausbessern | besserte aus, ausgebessert | | ||||||
| to be roofed | was, been | | überdacht sein | war, gewesen | | ||||||
| to bring the roof down on so.'s head | jmds. Welt einstürzen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| roof-shaped Adj. | dachförmig | ||||||
| under roof | bebaut | ||||||
| under roof | überbaut | ||||||
| flush with the roof [TECH.] | satt anliegend - Kappen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Old Lady - nickname for the Bank of England [ugs.] | Spitzname für die Bank of England | ||||||
| Old Lady of Threadneedle Street [FINAN.] | Spitzname der Bank of England [Bankwesen] | ||||||
| detached block in the roof [GEOL.] | der Sargdeckel Pl.: die Sargdeckel [Bergbau] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in England | in England | ||||||
| England finished top of the group. | England ist Gruppenerster geworden. [Fußball] | ||||||
| prices go through the roof [FINAN.] | die Kurse durchbrechen die Schallmauer | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hit the roof [fig.] [ugs.] | an die Decke gehen [fig.] | ||||||
| to hit the roof [fig.] [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
| to be like a cat on a hot tin roof | wie auf glühenden Kohlen sitzen [fig.] | ||||||
| to go through the roof [ugs.] | aus der Haut fahren | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Gruppen und ihre Mitglieder Gruppen als Einheit werden häufig mit dem Verb im Singular verwendet.Denkt man eher an die verschiedenen Mitglieder, stehen sie häufigmit dem Verb im Plural. |
| Allgemeine und spezifische Verwendung von Personen- und Firmennamen Ist von einzelnen Personen oder Firmen die Rede, so stehen die Namen in der Regel ohne the, auch wenn ein Adjektiv oder Titel vorangeht. Bei näherer Bestimmung oder in Verbindung m… |
| Geografische Regionen Bei Namen von geografischen Regionen ist die Handhabung des bestimmten Artikels in den meisten Fällen in beiden Sprachen gleich. |
| Komma |
Werbung






