Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one-off Adj. hauptsächlich (Brit.) | einmalig | ||||||
| off-message Adj. [POL.] | nicht parteikonform | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| messages | |||||||
| message (Verb) | die Message (Substantiv) | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| message | die Botschaft Pl.: die Botschaften | ||||||
| message | die Mitteilung Pl.: die Mitteilungen | ||||||
| message | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
| message | das Signal Pl.: die Signale | ||||||
| message auch [TECH.][TELEKOM.] | die Meldung Pl.: die Meldungen | ||||||
| message | die Bestellung Pl.: die Bestellungen - Nachricht, Botschaft | ||||||
| message | die Information Pl.: die Informationen | ||||||
| message | der Hinweis Pl.: die Hinweise | ||||||
| message | das Impulstelegramm Pl.: die Impulstelegramme | ||||||
| message | das Telegramm Pl.: die Telegramme | ||||||
| multi-address message | der Rundspruch Pl.: die Rundsprüche | ||||||
| message | die Message Pl.: die Messages [ugs.] | ||||||
| message Sg., meist im Plural: messages (Scot.; Ire.; N.Z.) - shopping | der Einkauf meist im Pl.: die Einkäufe | ||||||
| SMS message (S.A.) [TELEKOM.] | die SMS-Nachricht Pl.: die SMS-Nachrichten [Mobilfunk] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a one-off hauptsächlich (Brit.) | der Ausrutscher Pl.: die Ausrutscher | ||||||
| a one-off hauptsächlich (Brit.) | etwas Einmaliges | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Can I take a message? | Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? | ||||||
| Can I take a message? | Kann ich etwas ausrichten? | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Das Adjektiv und das Stützwort „one“ Zählbare Substantive, die nicht wiederholt werden sollen, werden im Englischen durch das sogenannte Stützwort (englisch prop word) one (im Singular) bzw. ones (im Plural) ersetzt.D… |
| Das Stützwort „one“ bei zählbaren Substantiven Folgende distributive Begleitwörter können entweder mit oder ohne one bzw. ones verwendet werden: another (= noch ein(e) usw.) each (= jeder einzelne ... usw.) either (= entweder d… |
| Das Stützwort „one“ bei distributiven Begleitwörtern Reziproke Pronomen beschreiben ein gegenseitiges Verhältnis.Wenn man dem deutschen Pronomen sich usw. das Wort gegenseitig bzw. einander hinzufügen könnte, verwendet man im Englisc… |
| 'each other / one another' (reziproke Pronomen) Anders als im Deutschen haben die folgenden englischen Substantive nur eine Singularform und können nicht mit dem Stützwort one bzw. ones verbunden werden, da sie als unzählbar gel… |
Werbung






