Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Aus dem Umfeld der Suche

start, permission, depart

Grammatik

'leave' und 'let' als Entsprechung von „lassen“
Leave und let sind die beide, je nach Zusammenhang, mögliche englische Entsprechungen von "lassen". Das englische Verb leave ¹ bedeutet "lassen" im Sinne von "zurücklassen", "(etwas) so lassen, wie / wo es ist / war" bzw. "(jemanden) so lassen, wie er war". Das englische Verb let ² bedeutet "lassen" im Sinne von "erlauben", "zulassen".
Der Infinitiv mit 'to' zur Verkürzung von Relativsätzen
Der Infinitiv mit to wird zur Verkürzung von Relativsätzen (relative clauses) verwendet.
'Simple Past' bei abgeschlossenen Handlungen
Bei Ereignissen, Vorgängen und Handlungen, die erst kürzlich stattgefunden haben, verwendet man das Simple Past, vorausgesetzt, der Sprecher bzw. Berichterstatter betrachtet sie als in der Vergangenheit abgeschlossen.
Personalpronomen nach unbestimmten Pronomen und geschlechtsneutralen Substantiven
Bei unbestimmten Pronomen und geschlechtsneutralen Substantiven kann man als Personalpronomen entweder he or she (im Subjektfall) bzw. him or her (im Objektfall) oder they (im Subjektfall) bzw. them (im Objektfall) verwenden.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

leave of absence - UrlaubLetzter Beitrag: 04 Jan. 05, 17:18
I'd agree to leave = Urlaub but in connection with *of absence* I think it would be better t…6 Antworten
sick-leave - der KrankenurlaubLetzter Beitrag: 24 Nov. 16, 14:31
LEO: sick leave --- der Krankheitsurlaub sick leave --- Fehlen wegen Krankheit sick leave\t-…25 Antworten
to be on leave - im Urlaub seinLetzter Beitrag: 22 Aug. 04, 14:26
Hallo Doris gemäss der Diskussion (s. Link unten) bedeutet "to be on leave" nicht zwingend,…10 Antworten
to leave Letzter Beitrag: 20 Mär. 07, 18:24
Ich habe heute in einem Englischbuch den Satz gelesen: "I'm leaving on holiday tomorrow." …9 Antworten
Liberal LeaveLetzter Beitrag: 27 Jan. 16, 21:17
Hallo!Weiss jemand was "Liberal Leave" bedeutet?Danke!3 Antworten
garden leave - FreistellungLetzter Beitrag: 11 Mai 11, 09:56
https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Garden_leave Garden leave (or gardening leav…3 Antworten
to leave so. cold - jmdn. kalt lassenLetzter Beitrag: 05 Dez. 04, 11:46
Hi. Is this really so straightforward a translation as the entry implies? I read in a cata…7 Antworten
to be on maternity leave - im Mutterschutz seinLetzter Beitrag: 23 Apr. 18, 11:09
Statutory Maternity Leave is 52 weeks. It’s made up of:- Ordinary Maternity Leave - first 26…10 Antworten
leave (so.) in the lurch - jmdn. hängen lassenLetzter Beitrag: 14 Mär. 08, 15:42
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&5 Antworten
core leave - HaupturlaubLetzter Beitrag: 23 Mai 05, 09:18
internal mail from firm headquarter the biggest portion of absence from a job - partly syno…2 Antworten