Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el cuadro | das Bild pl.: die Bilder | ||||||
| el cuadro | das Gemälde pl.: die Gemälde | ||||||
| el cuadro | der Fahrradrahmen pl.: die Fahrradrahmen | ||||||
| el cuadro | der Rahmen pl.: die Rahmen | ||||||
| el cuadro [MED.] | das Krankheitsbild pl.: die Krankheitsbilder | ||||||
| el cuadro [DEP.][POL.] | der Kader pl.: die Kader | ||||||
| el cuadro [DEP.][POL.] | das Kader pl.: die Kader (Suiza) | ||||||
| cuadro clínico | der Krankheitsverlauf pl.: die Krankheitsverläufe | ||||||
| cuadro comparativo | die Vergleichstabelle pl.: die Vergleichstabellen | ||||||
| cuadro cronológico | die Zeittafel pl.: die Zeittafeln | ||||||
| cuadro enigmático | das Vexierbild pl.: die Vexierbilder | ||||||
| cuadro indicador | die Anzeigetafel pl.: die Anzeigetafeln | ||||||
| cuadro indicador | das Tableau pl.: die Tableaus | ||||||
| cuadro sinóptico | die Übersicht pl. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuadrar | passen | passte, gepasst | | ||||||
| cuadrarse - plantarse, ponerse firme | sichacus. sträuben | sträubte, gesträubt | | ||||||
| cuadrarse - plantarse | die Zähne zeigen [fig.] | ||||||
| cuadrarse - plantarse | sichacus. auf die Hinterbeine stellen [col.] [fig.] | ||||||
| cuadrarse [MIL.] | Haltung annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
| cuadrarse [MIL.] | in Halbachtstellung gehen | ||||||
| cuadrarse [MIL.] | strammstehen | stand stramm, strammgestanden | | ||||||
| cuadrar algo | etw.acus. quadratisch machen | machte, gemacht | | ||||||
| cuadrar algo [MATEM.] | etw.acus. quadrieren | quadrierte, quadriert | | ||||||
| convivir con un cuadro de salud crónico | mit einer chronischen Krankheit leben | lebte, gelebt | | ||||||
| elevar algo al cuadrado | etw.acus. ins Quadrat erheben | erhob, erhoben | | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| cuadra, cuadros, cuando, cuándo, Cuando, Cuándo, cuarto, cuarzo, cuatro, Cuatro, cuñado, curado | Cuatro |
Publicidad






