Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| engañar a alguien | jmdn. linken | linkte, gelinkt | [col.] | ||||||
| zurdear [col.] (Lat. Am.: Argent.) - ser partidario de ideas políticas y sociales de izquierda | linke Ansichten vertreten | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| linken | |||||||
| die Linke (Sustantivo) | |||||||
| die Linke (Sustantivo) | |||||||
| der Linke (Sustantivo) | |||||||
| linke (Adjetivo | |||||||
| link (Adjetivo | |||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el zurdaje [col.] (Lat. Am.: Argent.) [POL.] - conjunto de zurdos | die Linken | ||||||
| el izquierdista | la izquierdista [pey.] [POL.] | der Linke | die Linke pl.: die Linken | ||||||
| la (mano) izquierda | die Linke poco frecuente en pl. - linke Hand | ||||||
| lado izquierdo | die Linke sin pl. - linke Seite | ||||||
| la zurda - mano izquierda | die Linke pl.: die Linken - Hand | ||||||
| la izquierda [POL.] | die Linke sin pl. | ||||||
| Partido político alemán de izquierdas. Literalmente: La Izquierda [POL.] | Die Linke pl.: die Linken | ||||||
| La Izquierda (de Alemania) [POL.] | Die Linke pl.: die Linken | ||||||
| la zurda [col.] (Lat. Am.: Argent.) [POL.] - izquierda política | die Linke pl.: die Linken | ||||||
| la chota (Esp.: Andal.) - mano izquierda | die Linke pl.: die Linken - linke Hand | ||||||
| el enlace [TECNOL.] | der Hypertext-Link pl.: die Hypertext-Links | ||||||
| por la banda derecha/izquierda [DEP.] - ataque, etc. | über die linke/rechte Flanke - Angriff etc. [Fútbol] | ||||||
| por la banda derecha/izquierda [DEP.] - ataque, etc. | über die linke/rechte Seite - Angriff etc. [Fútbol] | ||||||
| mano siniestra | linke Hand | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chanchullero, chanchullera adj. | link | ||||||
| engañoso, engañosa adj. m./f. | link | ||||||
| fraudulento, fraudulenta adj. | link | ||||||
| infame adj. m./f. | link [col.] - niederträchtig | ||||||
| chungo, chunga adj. [col.] (Esp.) | link | ||||||
| izquierdo, izquierda adj. | linker | linke | linkes | ||||||
| izquierdo, izquierda adj. [POL.] | linker | linke | linkes | ||||||
| a la izquierda (de) | linker Hand (von) | ||||||
| izquierdista adj. m./f. [POL.] | rot - zur Linken gehörend | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esquerra Republicana de Catalunya [abr.: ERC] [POL.] | etwa: Republikanische Linke Kataloniens - katalanische Regionalpartei | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener un ojo aquí y el otro en Pekín [fig.] | mit dem linken Auge in die rechte Westentasche gucken [fig.] | ||||||
| levantarse con el pie izquierdo [fig.] | mit dem linken Fuß aufstehen [fig.] | ||||||
| ser un manazas [fig.] [col.] | zwei linke Hände haben [fig.] | ||||||
| ser ambizurdo(-a) [hum.] poco frecuente | zwei linke Hände haben | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Blinken, blinken, Hinken, hinken, Klinke, Leinen, lenken, Linke, linke, Linnen, Sinken, sinken, winken, Zinken, zinken | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| hereinlegen, übervorteilen, düpieren, verschaukeln, lackmeiern, vormachen, hintergehen, reinlegen, einseifen, beschwindeln, begaunern, hineinlegen, täuschen, beschummeln, bemogeln, überlisten, leimen, anschwindeln, anschmieren | |
Publicidad






