Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pringar algo en algo | etw.acus. auf etw.dat. schmieren | schmierte, geschmiert | | ||||||
| embadurnar algo - pintar mal - cuadro | etw.acus. schmieren | schmierte, geschmiert | - Bilder | ||||||
| garrapatear | schmieren | schmierte, geschmiert | [col.] - unleserlich schreiben | ||||||
| engrasar algo [TECNOL.] | etw.acus. schmieren | schmierte, geschmiert | | ||||||
| lubricar algo [TECNOL.] | etw.acus. schmieren | schmierte, geschmiert | [Mecánica] | ||||||
| lubrificar algo [TECNOL.] | etw.acus. schmieren | schmierte, geschmiert | [Mecánica] | ||||||
| untar a alguien [col.] [pey.] | jmdn. schmieren | schmierte, geschmiert | [col.] | ||||||
| mocharse con alguien [col.] (Lat. Am.: Méx.) | jmdn. schmieren | schmierte, geschmiert | | ||||||
| billetear a alguien (Lat. Am.: Ecuad.) - a funcionarios públicos | jmdn. schmieren | schmierte, geschmiert | - bestechen [col.] - Beamte | ||||||
| hacer de espía | Schmiere stehen | stand, gestanden | [jerg.] | ||||||
| hacer de centinela - en un atraco | Schmiere stehen | stand, gestanden | [jerg.] | ||||||
| campanear [jerg.] (Lat. Am.: Argent., Bol., Urug.) - hacer de campana, delincuencia | Schmiere stehen | stand, gestanden | [col.] | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schmieren | |||||||
| die Schmiere (Sustantivo) | |||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lubrificación [TECNOL.] | das Schmieren sin pl. | ||||||
| la lubricación [TECNOL.] | das Schmieren sin pl. | ||||||
| la grasa | die Schmiere pl.: die Schmieren | ||||||
| el o la pringue | die Schmiere pl.: die Schmieren | ||||||
| el unto | die Schmiere pl.: die Schmieren | ||||||
| el churre [col.] - cosa parecida al churre | die Schmiere pl.: die Schmieren [col.] | ||||||
| el betún [NÁUT.] | die Schmiere pl.: die Schmieren | ||||||
| la lubricación [TECNOL.] | die Schmiere pl.: die Schmieren | ||||||
| la lubrificación [TECNOL.] | die Schmiere pl.: die Schmieren | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lubricante adj. m./f. | Schmier... | ||||||
| lubricativo, lubricativa adj. | Schmier... | ||||||
| lubrificante adj. m./f. [TECNOL.] | Schmier... | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| restregar algo a alguien por las narices [fig.] | jmdm. etw.acus. aufs Butterbrot schmieren [fig.] | ||||||
| dar jabón a alguien [fig.] | jmdm. Honig um den Mund schmieren [fig.] | ||||||
| lavar la cara de alguien [fig.] | jmdm. Honig um den Mund schmieren | ||||||
| enjabonar a alguien [fig.] | jmdm. Honig ums Maul schmieren [fig.] | ||||||
| dar coba a alguien [fig.] | jmdm. Honig ums Maul schmieren [fig.] | ||||||
| dar coba a alguien [fig.] | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| dar jabón a alguien [fig.] | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| enjabonar a alguien [fig.] | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| ir como la seda | wie geschmiert laufen [col.] | ||||||
| ir viento en popa [fig.] | wie geschmiert laufen [col.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| schmerzen, Schmieden, schmieden, schmiegen, Schmiere, schmierend, Schmierer | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| abschmieren, Einölung, Schmiere, einschmieren, Abschmieren, Einschmieren, Ölschmierung, ölen, einölen, Einölen, Schmierung | |
Publicidad






