Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'après-midi m./f. - plur.: après-midis, après-midi | der Nachmittag pl. : die Nachmittage | ||||||
| le dimanche après-midi | der Sonntagnachmittag pl. : die Sonntagnachmittage | ||||||
| le jeudi après-midi | der Donnerstagnachmittag pl. : die Donnerstagnachmittage | ||||||
| le lundi après-midi | der Montagnachmittag pl. : die Montagnachmittage | ||||||
| le mardi après-midi | der Dienstagnachmittag pl. : die Dienstagnachmittage | ||||||
| le mercredi après-midi | der Mittwochnachmittag pl. : die Mittwochnachmittage | ||||||
| le samedi après-midi | der Samstagnachmittag pl. : die Samstagnachmittage | ||||||
| le vendredi après-midi | der Freitagnachmittag pl. : die Freitagnachmittage | ||||||
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cet après-midi | heute Nachmittag | ||||||
| de l'après-midi | nachmittags adv. | ||||||
| de l'après-midi | nachmittäglich adv. | ||||||
| demain après-midi | morgen Nachmittag | ||||||
| hier après-midi | gestern Nachmittag | ||||||
| tard dans l'après-midi | spätnachmittags adv. | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'après-midi | nachmittags adv. | ||||||
| en fin d'après-midi | am späten Nachmittag | ||||||
| en fin d'après-midi | am Spätnachmittag | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le programme de l'après-midi n'est pas encore arrêté. | Das nachmittägliche Programm steht noch nicht fest. | ||||||
| Le docteur ne consulte pas les mardis après-midis. | Der Doktor hat am Dienstagnachmittag keine Sprechstunde. | ||||||
| Le docteur ne donne pas de consultations les mardis après-midis. | Der Doktor hat am Dienstagnachmittag keine Sprechstunde. | ||||||
| Le docteur ne reçoit pas les mardis après-midis. | Der Doktor hat am Dienstagnachmittag keine Sprechstunde. | ||||||
Publicité
Publicité








