Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dans les coulisses | backstage adv. anglais | ||||||
dans les coulisses de qc. | hinter den Kulissen von etw.dat. | ||||||
en coulisse | hinter den Kulissen | ||||||
en coulisse [fig.] | im Hintergrund |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
coulisses | |||||||
coulisser (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
coulisser | in einer Führung gleiten | glitt, geglitten | | ||||||
coulisser | in Schienen gleiten | glitt, geglitten | | ||||||
coulisser | sichacc. verschieben lassen | ||||||
coulisser qc. | eine Führungsschiene an etw.acc. anbringen | brachte an, angebracht | | ||||||
coulisser qc. | eine Schubleiste an etw.acc. anbringen | brachte an, angebracht | | ||||||
coulisser sur qc. | auf etw.dat. laufen | lief, gelaufen | | ||||||
coulisser sur qc. | auf etw.dat. gleiten | glitt, geglitten | | ||||||
coulisser [TECHN.] | mit einem Gleitfalz versehen | versah, versehen | | ||||||
coulisser qc. [TEXTIL.] | einen Zugsaum an etw.acc. annähen | ||||||
coulisser [SPORT] | (sich) verschieben | verschob, verschoben | - Aufrücken z. B. der Abwehr | ||||||
être dans les coulisses | sichacc. hinter den Kulissen halten | ||||||
se tenir dans les coulisses | sichacc. hinter den Kulissen halten | ||||||
être dans la coulisse | sichacc. hinter den Kulissen halten | ||||||
faire qc. en coulisse | etw.acc. heimlich, still und leise tun | tat, getan | |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la coulisse - tiroir | die Schubleiste pl. : die Schubleisten | ||||||
la coulisse - couture | der Tunnelsaum pl. : die Tunnelsäume | ||||||
la coulisse - couture | der Zugsaum pl. : die Zugsäume | ||||||
la coulisse [NAVIG.] | der Rollsitz pl. : die Rollsitze | ||||||
la coulisse [THÉÂTRE] | die Kulisse pl. : die Kulissen | ||||||
la coulisse [BÂT.] - porte | die Führungsschiene pl. : die Führungsschienen | ||||||
la coulisse [MUS.] - trombone | der Zug pl. : die Züge - Posaune | ||||||
le balancier à coulisse [TECHN.] | der Kulissenhebel pl. : die Kulissenhebel | ||||||
la cloison à coulisse [BÂT.] | die Schiebewand pl. : die Schiebewände | ||||||
l'interrupteur à coulisse m. [TECHN.] | der Schiebeschalter pl. : die Schiebeschalter [Electrotechnique] | ||||||
le levier de coulisse [TECHN.] | der Kulissenhebel pl. : die Kulissenhebel | ||||||
le trombone à coulisse [MUS.] | die Zugposaune pl. : die Zugposaunen | ||||||
le pied à coulisse [TECHN.] | die Schieblehre aussi : Schiebelehre pl. : die Schieblehren, die Schiebelehren - Messwerkzeug zum Bestimmen von Längen und Dicken | ||||||
le pied à coulisse [TECHN.] | der Messschieber aussi : Mess-Schieber pl. : die Messschieber, die Mess-Schieber - Messwerkzeug zum Bestimmen von Längen und Dicken | ||||||
le pied à coulisse [TECHN.] | die Schublehre pl. : die Schublehren - Messwerkzeug zum Bestimmen von Längen und Dicken | ||||||
le siège à coulisse [SPORT] - siège sur lequel le rameur s'assoit | der Rollsitz pl. : die Rollsitze | ||||||
le releveur de fil à coulisse [TECHN.] | der Gleitfadenhebel [Machines à coudre] |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rester dans les coulisses aussi [fig.] | hinter den Kulissen bleiben aussi [fig.] |
Publicité
Publicité