Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soit ... soit | entweder ... oder conj. | ||||||
| ou bien ... ou bien ... conj. | entweder ... oder ... | ||||||
| ou ... ou ... conj. | entweder ... oder ... | ||||||
| ou conj. | oder | ||||||
| ou bien conj. | oder | ||||||
| ou (bien) alors conj. | oder aber | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| C'est à prendre ou à laisser. | Entweder oder. | ||||||
| non ? - adverbial, pour demander confirmation | oder? - am Satzende benutzt | ||||||
| que ce soit ... ou ... | ob (nun) ... oder ... | ||||||
| non ? - adverbial, pour demander confirmation | oder nicht? | ||||||
| C'est à prendre ou à laisser. | Ja oder Nein. | ||||||
| Tu viens avec nous, n'est-ce pas ? | Du kommst doch mit uns, oder? | ||||||
| Tu viens avec nous, ou bien ? (Suisse) | Du kommst doch mit uns, oder? | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se soumettre ou se démettre | entweder aufgeben oder nachgeben | ||||||
| c'est tout ou rien | (es geht um) alles oder nichts | ||||||
| ou d'autres choses semblables | oder anderes [abrév. : o. a.] | ||||||
| ou d'autres choses semblables | oder dergleichen [abrév. : o. drgl.] | ||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'Oder f. [GÉOG.] | die Oder pas de plur. - Fluss | ||||||
| Francfort-sur-l'Oder [GÉOG.] | Frankfurt an der Oder aussi : Frankfurt a. d. Oder n. | ||||||
| quitte ou double aussi [fig.] | das Alles-oder-Nichts-Spiel aussi [fig.] | ||||||
| le module logique OU [TECHN.] | der ODER-Baustein pl. : die ODER-Bausteine | ||||||
| la porte OU [TECHN.] | das ODER-Gatter pl. : die ODER-Gatter | ||||||
| la ligne Oder-Neiße [HIST.] [POLIT.] | die Oder-Neiße-Linie pl. : die Oder-Neiße-Linien - im Potsdamer Abkommen festgelegte Staatsgrenze | ||||||
| le module logique OU EXCLUSIF [TECHN.] | der EXKLUSIV-ODER-Baustein pl. : die EXKLUSIV-ODER-Bausteine | ||||||
Publicité
Publicité







