Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la taxe | die Steuer pl. : die Steuern | ||||||
| la taxe | die Gebühr pl. : die Gebühren | ||||||
| la taxe | die Abgabe pl. : die Abgaben | ||||||
| la taxe | der Tarifsatz pl. : die Tarifsätze | ||||||
| la taxe | die Taxe pl. : die Taxen | ||||||
| la taxe [TÉLÉCOMM.] | die Telefongebühr pl. : die Telefongebühren | ||||||
| les taxes sur le tabac f. pl. | die Tabakbesteuerung pl. : die Tabakbesteuerungen | ||||||
| l'augmentation des taxes f. | die Gebührenerhöhung pl. : die Gebührenerhöhungen | ||||||
| le règlement des taxes | die Gebührenordnung pl. : die Gebührenordnungen | ||||||
| l'affichage des taxes m. [TECHN.] | die Gebührenanzeige pl. : die Gebührenanzeigen | ||||||
| le tarif hors taxes [abrév. : HT, H. T.] [COMM.] | der Nettopreis pl. : die Nettopreise | ||||||
| la taxe accessoire | die Nebenabgabe pl. : die Nebenabgaben | ||||||
| la taxe annuelle | jährliche Abgabe | ||||||
| la taxe complémentaire | die Zuschlagsgebühr pl. : die Zuschlagsgebühren | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| taxes | |||||||
| taxer (verbe) | |||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| taxer qn. de qc. | jmdn. einer Sache beschuldigen | beschuldigte, beschuldigt | | ||||||
| taxer qc. | jmdn./etw. mit Steuer belegen | belegte, belegt | | ||||||
| taxer qn. (ou : qc.) | jmdn./etw. besteuern | besteuerte, besteuert | | ||||||
| taxer qn. (ou : qc.) de qn. (ou : qc.) | jmdn./etw. als jmd./etw. bezeichnen | bezeichnete, bezeichnet | | ||||||
| taxer qn. (ou : qc.) de qn. (ou : qc.) | jmdn./etw. für jmd./etw. erklären | erklärte, erklärt | | ||||||
| taxer qc. à qn. [fam.] | jmdm. etw.acc. abknöpfen | knöpfte ab, abgeknöpft | [fam.] | ||||||
| taxer qc. à qn. [fam.] | jmdm. etw.acc. klauen | klaute, geklaut | [fam.] | ||||||
| taxer qc. à qn. [fam.] | jmdm. etw.acc. stenzen | stenzte, gestenzt | [fam.] | ||||||
| taxer qc. [ADMIN.] | die Kosten für etw.acc. festsetzen | ||||||
| appliquer des taxes [FIN.] | Steuern erheben | ||||||
| prélever des taxes [FIN.] | Steuern erheben [Fiscalité] | ||||||
| être assujetti(e) à une taxe | mit einer Gebühr belegt sein | ||||||
| être frappé(e) d'une taxe | mit einer Gebühr belegt sein | ||||||
| être redevable d'une taxe | Gebühren zahlen müssen | ||||||
| être soumis(e) à une taxe | mit einer Gebühr belegt sein | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hors taxes [abrév. : H. T.] | exklusive Steuern | ||||||
| toutes taxes comprises [abrév. : TTC, T. T. C.] | einschließlich Steuern | ||||||
| percevoir des taxes [FIN.] | Steuern erheben [Fiscalité] | ||||||
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| exonéré(e) de taxes [FIN.] | abgabenfrei adj. [Fiscalité] | ||||||
| frappé(e) d'une taxe | mit einer Gebühr belegt | ||||||
| hors-taxe aussi : hors-taxes adj. inv. h aspiré | zollfrei | ||||||
| non taxé(e) | unbesteuert | ||||||
| non taxé(e) | unversteuert | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le prélèvement d'une taxe de droit d'auteur forfaitaire sur les ordinateurs individuels est légal. | Die Erhebung einer pauschalen Urheberrechtsabgabe auf Personalcomputer ist rechtens. | ||||||
| La Chine taxe le tourisme de l'accouchement. | China erhebt Steuer auf Gebärtourismus. | ||||||
Publicité
Publicité







