Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 蛛丝马迹 [蛛絲馬跡] zhūsī-mǎjì Chengyu | die Spuren | ||||||
| 微量 [微量] wēiliàng [CHEM.] | die Spuren - winzige Menge | ||||||
| 痕量 [痕量] hénliàng [CHEM.] | die Spuren - von etw.Dat. | ||||||
| 泪痕 [淚痕] lèihén | die Tränenspuren | ||||||
| 痕迹 [痕跡] hénjì | die Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| 路线 [路線] lùxiàn [BAU.] | die Spur Pl.: die Spuren - die Fahrspur | ||||||
| 踪迹 [蹤跡] zōngjì | die Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| 踪影 [蹤影] zōngyǐng | die Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| 迹 [跡] jì | die Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| 行迹 [行跡] xíngjì | die Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| 线索 [線索] xiànsuǒ | die Spur Pl.: die Spuren - der Anhaltspunkt | ||||||
| 一点儿 [一點兒] yīdiǎnr | eine Spur Pl.: die Spuren | ||||||
| 毫无踪影 [毫無蹤影] háowú zōngyǐng | ohne jede Spur | ||||||
| 丝毫 [絲毫] sīháo | die Spur Pl.: die Spuren - ein wenig | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Spuren | |||||||
| die Spur (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 听从 [聽從] tīngcóng | spuren intransitiv | spurte, gespurt | [ugs.] | ||||||
| 步人后尘 [步人後塵] bù rén hòu chén Chengyu | auf jmds. Spuren wandeln | wandelte, gewandelt | | ||||||
| 追踪 [追蹤] zhuīzōng | jmds. Spur verfolgen | verfolgte, verfolgt | | ||||||
| 无影无踪 [無影無蹤] wúyǐng-wúzōng Chengyu | keine Spur hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| 不着痕迹 [不著痕跡] bù zhuó hénjì | keine Spur hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| 滑离原道 [滑離原道] huálí yuán dào | aus der Spur rutschen intransitiv | rutschte, gerutscht | | ||||||
| 追踪 [追蹤] zhuīzōng | jmdm. auf der Spur bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| 追踪 [追蹤] zhuīzōng | jmdm. auf der Spur sein | war, gewesen | | ||||||
| 灭迹 [滅跡] mièjì [JURA] | eine Spur beseitigen | beseitigte, beseitigt | | ||||||
| 毁尸灭迹 [毀屍滅跡] huǐshī-mièjì Chengyu | alle Spuren verschwinden lassen | ||||||
| 寻根 [尋根] xúngēn | nach Spuren seiner Vorfahren suchen | suchte, gesucht | | ||||||
| 毁尸灭迹 [毀屍滅跡] huǐshī-mièjì Chengyu | sämtliche Spuren und Hinweise beseitigen | beseitigte, beseitigt | | ||||||
| 凭吊 [憑弔] píngdiào | sichAkk. angesichts ihrer Spuren und Überreste an historische Ereignisse erinnern | erinnerte, erinnert | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 痕量 [痕量] hénliàng [CHEM.] | in Spuren Adv. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| púrén, shǔrén, shùrén, shūrén, shúrén, shǔrèn, sǔnrén | sparen, spüren, spuken, spulen, spurten, sputen, Surfen, surfen, surren |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| beherzigen, hören, gehorchen, befolgen, Anhaltspunkte | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 疾如雷电 - blitzschnell, schnell wie der Blitz sein, wie ein geölter Blitz sein - sehr schnell | Letzter Beitrag: 04 Mär. 11, 12:56 | |
| 疾如雷电: http://www.ciyang.com/search_bs.php?q=%E7%96%BE%E5%A6%82%E9%9B%B7%E7%94%B5 雷电交 | 0 Antworten | |
| 旅程 - die Reise, die Tour, die Fahrt, die Route - Reiseweg, der Reiseweg | Letzter Beitrag: 21 Mär. 11, 18:18 | |
| 旅程: http://www.zdic.net/cd/ci/10/ZdicE6Zdic97Zdic85170826.htm 路上: http://www.zdic.net/cd/ | 0 Antworten | |
| 心有餘悸 - der Schrecken sitzt/steckt noch in den Gliedern; die Angst sitzt/steckt noch in den Gliedern | Letzter Beitrag: 20 Jun. 22, 13:06 | |
| https://www.zdic.net/hans/%E5%BF%83%E6%9C%89%E9%A4%98%E6%82%B8心有餘悸(心有余悸)拼音 | 4 Antworten | |







