Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 发 [髮] fà | das Haar Pl. | ||||||
| 毛 [毛] máo [ANAT.] | das Haar Pl. | ||||||
| 头发 [頭髮] tóufà [ANAT.] | das Haar Pl. | ||||||
| 毛发 [毛髮] máofà | das Haar Pl. | ||||||
| 细毛 [細毛] xìmáo | das Haar Pl. | ||||||
| 一根头发 [一根頭髮] yī gēn tóufà [ANAT.] | ein Haar Pl. - das Kopfhaar | ||||||
| 光 [光] guāng | die Helle kein Pl. | ||||||
| 清啤酒 [清啤酒] qīngpíjiǔ [KULIN.] | das Helle (ein Helles) Pl.: die Hellen/unbest.: Helle [Brauwesen] | ||||||
| 清啤 [清啤] qīngpí [KULIN.] | das Helle (ein Helles) Pl.: die Hellen/unbest.: Helle [Brauwesen] | ||||||
| 明处 [明處] míngchù | im Hellen | ||||||
| 黑勒 [黑勒] Hēilè | Heller Pl.: die Heller - Familienname | ||||||
| 赫勒 [赫勒] Hèlè | Heller Pl.: die Heller - Familienname | ||||||
| 明光 [明光] míngguāng | helles Leuchten | ||||||
| 明灯 [明燈] míngdēng | helles Licht | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 无毛的 [無毛的] wúmáo de | ohne Haare Adj. | ||||||
| 光明 [光明] guāngmíng | hell Adj. | ||||||
| 亮 [亮] liàng | hell Adj. | ||||||
| 明亮 [明亮] míngliàng | hell Adj. | ||||||
| 白 [白] bái | hell Adj. | ||||||
| 光亮 [光亮] guāngliàng | hell Adj. | ||||||
| 朗朗 [朗朗] lǎnglǎng | hell Adj. | ||||||
| 亮堂 [亮堂] liàngtáng | hell Adj. | ||||||
| 明 [明] míng | hell Adj. | ||||||
| 浅 [淺] qiǎn | hell Adj. | ||||||
| 爽 [爽] shuǎng | hell Adj. | ||||||
| 通明 [通明] tōngmíng | hell Adj. | ||||||
| 显 [顯] xiǎn | hell Adj. | ||||||
| 皓 [皓] hào - 明亮 [明亮] míngliàng | hell Adj. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 理发 [理髮] lǐfà | Haare schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
| 拔毛 [拔毛] bámáo | Haare ausreißen | riss aus, ausgerissen | | ||||||
| 拔毛 [拔毛] bámáo | Haare ausrupfen | rupfte aus, ausgerupft | | ||||||
| 打薄头发 [打薄頭髮] dǎbó tóufà | Haare effilieren | effilierte, effiliert | | ||||||
| 拔毛 [拔毛] bámáo | Haare entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| 脱毛 [脫毛] tuōmáo | Haare entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| 拔毛 [拔毛] bámáo | Haare herausziehen | zog heraus, herausgezogen | | ||||||
| 洗发 [洗髮] xǐfà | die Haare waschen | ||||||
| 洗头 [洗頭] xǐtóu | die Haare waschen | ||||||
| 无发 [無髮] wúfà | keine Haare haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 无毛 [無毛] wúmáo | keine Haare haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 牵强附会 [牽強附會] qiānqiáng-fùhuì Chengyu | etw.Akk. an den Haaren herbeiziehen | zog herbei, herbeigezogen | | ||||||
| 生拉硬扯 [生拉硬扯] shēnglā-yìngchě Chengyu | etw.Akk. an den Haaren herbeiziehen | zog herbei, herbeigezogen | | ||||||
| 梳头 [梳頭] shūtóu | sichDat. die Haare kämmen | kämmte, gekämmt | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 撮 [撮] zuǒ | Zew. für kleine Mengen von Haar | ||||||
| 绺 [綹] liǔ zew. | Zew. für Haare in Strähnen oder Locken | ||||||
| 缕 [縷] lǚ zew. [ANAT.] | Zew. für Haare in Strähnen oder Locken | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 美中不足 [美中不足] měi zhōng bù zú Chengyu | das Haar in der Suppe [fig.] | ||||||
| 挑毛拣刺 [挑毛揀刺] tiāomáo-jiǎncì Chengyu | ein Haar in der Suppe finden [fig.] | ||||||
| 鸡蛋里挑骨头 [雞蛋裡挑骨頭] jīdàn lǐ tiāo gǔtou | ein Haar in der Suppe finden [fig.] (wörtlich: einen Knochen im Ei suchen) | ||||||
| 牵强 [牽強] qiānqiáng | an den Haaren herbeigezogen | ||||||
| 牵强附会的 [牽強附會的] qiānqiáng-fùhuì de | an den Haaren herbeigezogen | ||||||
| 合气 [合氣] héqì | sichDat. in den Haaren liegen [fig.] | ||||||
| 吵架 [吵架] chǎojià | sichDat. in den Haaren liegen [fig.] | ||||||
| 扯皮 [扯皮] chěpí [fig.] | sichDat. in den Haaren liegen [fig.] | ||||||
| 令某人毛骨悚然 [令某人毛骨悚然] lìng mǒurén máo gǔ sǒngrán | jmdm. die Haare zu Berge stehen [fig.] | ||||||
| 废寝忘食 [廢寢忘食] fèiqǐn-wàngshí Chengyu | sichAkk. mit Haut und Haaren jmdm./etw. widmen | ||||||
| 一山不容二虎 [一山不容二虎] Yī shān bù róng èr hǔ | sichAkk. ständig in den Haaren liegen (wörtlich: Auf einem Berg ist kein Platz für zwei Tiger) | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 他被批得体无完肤。 [他被批得體無完膚。] Tā bèi pī de tǐwú-wánfū. | Man ließ kein gutes Haar mehr an ihm. Infinitiv: lassen | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 食蚁兽 [ 食蟻獸 ] - der Ameisenbär | Letzter Beitrag: 09 Okt. 10, 21:29 | |
| 食蚁兽 [ 吃蟻獸 ]: http://baike.baidu.com/view/55476.html Ameisenbär: http:/ | 2 Antworten | |
| 白搭 - Unbrauchbar, nicht gut | Letzter Beitrag: 01 Sep. 10, 10:42 | |
| http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E7%99%BD%E6%90%AD/610 | 2 Antworten | |
| 廖若晨星 - sehr selten (sein); spärlich, vereinzelt (vorkommen) | Letzter Beitrag: 01 Aug. 23, 10:04 | |
| Zu 廖若晨星:Beispiele (Quelle ):而今伟大的艺术家是寥若晨星了。Jedoch heute sind | 3 Antworten | |
| 黝黑 - dunkelhäutig; braungebrannt; tiefschwarz; blauschwarz | Letzter Beitrag: 17 Jan. 23, 11:38 | |
| https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=41521黝黑注 音ㄧㄡˇ ㄏㄟ漢語拼音yǒu | 3 Antworten | |
| 柔韧 | Letzter Beitrag: 16 Mär. 10, 16:25 | |
| ..., 能在发束表面形成一层极具弹力的柔软定型膜,让。。。 Ich mal wieder mit | 4 Antworten | |
Werbung






