Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cycle | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| process | der Ablauf Pl.: die Abläufe - Prozess | ||||||
| sequence | der Ablauf Pl.: die Abläufe - Verlauf | ||||||
| flow | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| succession | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| development | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| floor drain | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| storm drain | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| storm sewer (Amer.) | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| stormwater drain | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| workflow | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| course of action | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| course of events | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| procedure instruction | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to retire on conclusion of the AGM | retired, retired | [VERSICH.] | mit Ablauf der Hauptversammlung ausscheiden | schied aus, ausgeschieden | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| after this time has elapsed | nach Ablauf dieser Zeit | ||||||
| after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
| before the expiration of the term | vor Ablauf der Zeit | ||||||
| The preparation should not be used after expiration date. | Das Präparat soll nach Ablauf des auf der Packung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwendet werden. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Vorgang, Abflussgraben, Gully, Aufeinanderfolge, Reihe, Ablass, Arbeitsablauf, Reihenfolge, Arbeitsgang, Serie, Durchfluss, Verfahren, Ablaufmenge, Abfluss, Durchlauf, Abfolge, Fortgang, Durchflussmenge, Ablauffolge, Ausfluss | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






