Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contract [JURA] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
contract | die Vereinbarung Pl.: die Vereinbarungen | ||||||
contract | das Abkommen Pl.: die Abkommen | ||||||
contract [JURA] | der Kontrakt Pl.: die Kontrakte | ||||||
contract [KOMM.] | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
contract killer | der Auftragskiller | die Auftragskillerin Pl.: die Auftragskiller, die Auftragskillerinnen | ||||||
contract killer | der Killer Pl.: die Killer | ||||||
contract killer | der Berufskiller | die Berufskillerin Pl.: die Berufskiller, die Berufskillerinnen | ||||||
contract killer | der Auftragsmörder | die Auftragsmörderin Pl.: die Auftragsmörder, die Auftragsmörderinnen | ||||||
contract period | die Vertragsdauer Pl. | ||||||
contract period | die Vertragslaufzeit Pl.: die Vertragslaufzeiten | ||||||
contract documents Pl. | die Vertragsbestandteile | ||||||
contract packaging | die Lohnverpackung Pl.: die Lohnverpackungen | ||||||
contract rate | der Akkordlohn Pl.: die Akkordlöhne |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
by contract | kraft Vereinbarung | ||||||
under contract | unter Vertrag | ||||||
according to contract | vertragsgemäß | ||||||
contrary to contract | vertragswidrig Adj. | ||||||
stipulated by contract | vertraglich vereinbart | ||||||
at contract price | zum vertraglich vereinbarten Preis | ||||||
at contract price | zum Vertragspreis | ||||||
as specified in the contract | vertragsgemäß | ||||||
as stipulated in the contract | vertragsgemäß | ||||||
when the contract is concluded | bei Vertragsabschluss | ||||||
under the terms of the contract | gemäß den vertraglichen Bestimmungen | ||||||
under the terms of the contract | unter den Bedingungen des Vertrags | ||||||
by private contract [KOMM.] [WIRTSCH.] | freihändig | ||||||
covered by the contract [JURA] | vertragsgegenständlich |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to put a contract out on so. | einen Auftragskiller auf jmdn. ansetzen | ||||||
to put a contract out on so. | jmdm. einen Killer auf den Hals hetzen | ||||||
time is of the essence of the contract [JURA] | die Fristeinhaltung ist wesentlich für die Vertragserfüllung |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
for contract evaluation | zur Kontraktbewertung | ||||||
acceptance of the contract works effected by you | Abnahme Ihrer Leistungen | ||||||
as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
is subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses | ||||||
after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
a copy of the contract duly signed | ordentlich unterschriebene Ausfertigung | ||||||
the price as provided in the contract | der Preis wie im Vertrag vorgesehen | ||||||
the contract goods | die vertraglich vereinbarte Ware | ||||||
the contract is canceledAE the contract is cancelledBE | der Vertrag ist gestrichen | ||||||
the contract goods | die für den Käufer bestimmte Ware |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
diminish, convention, shrink, agreement |
Werbung