Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le brisant | die Brandungswelle Pl.: die Brandungswellen | ||||||
| le brisant | die Klippe Pl.: die Klippen | ||||||
| le brisant | das Riff Pl.: die Riffe | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| polémique m./f. Adj. | brisant [fig.] - heikel | ||||||
| explosif, explosive Adj. [fig.] - sujet, question | brisant [fig.] - heikel | ||||||
| à briser le tympan | ohrenzerreißend | ||||||
| ne formant pas d'éclats en se brisant | splitterfrei | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se briser - verre | zerbrechen | zerbrach, zerbrochen | - Glas | ||||||
| se briser | zerreißen | zerriss, zerrissen | | ||||||
| briser | zerschellen | zerschellte, zerschellt | | ||||||
| briser qc. | etw.Akk. kaputtmachen | machte kaputt, kaputtgemacht | | ||||||
| briser qc. | etw.Akk. zersplittern | zersplitterte, zersplittert | | ||||||
| briser qc. | etw.Akk. zerreißen | zerriss, zerrissen | | ||||||
| briser qc. | etw.Akk. zerschmettern | zerschmetterte, zerschmettert | | ||||||
| briser qc. | etw.Akk. zerschlagen | zerschlug, zerschlagen | | ||||||
| se briser | zunichte werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| se briser | zusammenbrechen | brach zusammen, zusammengebrochen | | ||||||
| se briser | zuschanden werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| se briser | zerspringen | zersprang, zersprungen | | ||||||
| se briser contre qc. | an etw.Dat. scheitern | scheiterte, gescheitert | | ||||||
| se briser - verre | in Scherben gehen | ging, gegangen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| se briser [fig.] | in die Brüche gehen [fig.] | ||||||
| briser un blocus | eine Blockade brechen | ||||||
| briser une carrière | eine Laufbahn vernichten | ||||||
| briser une grève | einen Streik brechen | ||||||
| briser un tabou | ein Tabu brechen | ||||||
| briser la glace [fig.] | das Eis brechen [fig.] | ||||||
| briser le silence [fig.] | das Schweigen brechen [fig.] | ||||||
| se briser les dents sur qc. [fig.] | sichDat. an etw.Dat. die Zähne ausbeißen [fig.] [ugs.] | ||||||
| se briser les dents sur qc. [fig.] | sichAkk. an etw.Dat. verheben | verhob, verhoben | [fig.] | ||||||
| briser le cœur de qn. [fig.] | jmdm. das Herz brechen [fig.] | ||||||
| briser le cercle vicieux [fig.] | den Teufelskreis durchbrechen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| récif | polemisch, explosionsfähig |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| brisant | Letzter Beitrag: 15 Jul. 08, 11:14 | |
| ... in einem politisch sehr brisanten Gebiet ici je ne pense pas qu'on puisse mettre "actue… | 2 Antworten | |
| brisant | Letzter Beitrag: 05 Jan. 08, 21:02 | |
| enlever en brisant | 1 Antworten | |
| sentir le soufre (fig.) - Stunk / Krach geben werden, explosiv / brisant werden können | Letzter Beitrag: 19 Feb. 17, 19:27 | |
| Cette année sent le soufrehttps://blogs.mediapart.fr/jean-jacques-birge/blog/060117/cette-an… | 2 Antworten | |







