Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sans éclats | splitterfrei | ||||||
pare-éclats Adj. inv. | splittersicher | ||||||
ne formant pas d'éclats en se brisant | splitterfrei |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'éclat m. | das Leuchten kein Pl. | ||||||
l'éclat m. | der Speil Pl.: die Speile | ||||||
l'éclat m. | der Knall Pl.: die Knalle | ||||||
l'éclat m. | der Glanz kein Pl. | ||||||
l'éclat m. - bois, verre, grenade | der Splitter Pl.: die Splitter | ||||||
l'éclat m. - verre | die Scherbe Pl.: die Scherben | ||||||
l'éclat m. [TECH.] | das Glanzlicht Pl.: die Glanzlichter - grafische Fertigungstechnik | ||||||
les éclats de rire m. Pl. | das Gelächter Pl.: die Gelächter | ||||||
le feu à éclats | das Blinkfeuer Pl.: die Blinkfeuer | ||||||
l'éclat de bombe m. | der Bombensplitter Pl.: die Bombensplitter | ||||||
l'éclat de rire m. | die Lachsalve Pl.: die Lachsalven | ||||||
l'éclat de rire m. | schallendes Gelächter | ||||||
l'éclat de verre m. | der Glassplitter Pl.: die Glassplitter | ||||||
l'éclat de verre m. | die Glasscherbe Pl.: die Glasscherben |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rire aux éclats | laut lachen | lachte, gelacht | | ||||||
rire aux éclats | schallend lachen | lachte, gelacht | | ||||||
voler en éclats | in Scherben gehen | ging, gegangen | | ||||||
voler en éclats | zerbersten | zerbarst, zerborsten | | ||||||
voler en éclats | zerspringen | zersprang, zersprungen | | ||||||
sauter en éclats | absplittern | splitterte ab, abgesplittert | - Holz, Lack | ||||||
briller d'un nouvel éclat | in neuem Glanz erstrahlen | erstrahlte, erstrahlt | | ||||||
ne pas former d'éclats en se brisant | splitterfrei sein | war, gewesen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de grands éclats de voix Pl. | laute Stimmen | ||||||
Nous avons entendu des éclats de rires. | Wir hörten schallendes Gelächter. | ||||||
La tasse vola en éclats. | Die Tasse sprang in Stücke. | ||||||
La vitre vola en éclats. | Die Fensterscheibe zersprang. | ||||||
La vitre vola en éclats. | Die Scheibe zersplitterte. | ||||||
Notre conversation s'acheva sur un éclat de rire. | Unsere Unterhaltung endete mit einem Gelächter. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire voler qc. en éclats [fig.] | etw.Akk. platzen lassen (auch: platzenlassen) | ließ platzen, platzengelassen | [fig.] [ugs.] | ||||||
faire voler qc. en éclats [fig.] | etw.Akk. zerschlagen | zerschlug, zerschlagen | [fig.] | ||||||
faire voler qc. en éclats [fig.] | etw.Akk. zerschmettern | zerschmetterte, zerschmettert | [fig.] | ||||||
faire voler qc. en éclats [fig.] | etw.Akk. zersplittern | zersplitterte, zersplittert | [fig.] | ||||||
partir d'un grand éclat de rire - en postillonnant | losprusten | prustete los, losgeprustet | [ugs.] |
Werbung
Werbung