Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en argent | silbern | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le gobelet d'argent | silberner Becher | ||||||
| les noces d'argent f. Pl. - 25 ans de mariage | silberne Hochzeit | ||||||
| le disque d'argent [MUS.] | silberne Schallplatte | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| apporter qc. à qn. sur un plateau d'argent [fig.] | jmdm. etw.Akk. auf einem silbernen Tablett servieren [fig.] | ||||||
| être né(e) avec une cuillère d'argent dans la bouche [fig.] | mit einem silbernen Löffel im Mund geboren sein [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il porte un costume trois pièces gris et une cravate argentée. | Er trägt einen grauen Dreiteiler mit silberner Krawatte. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Der Ton der Glocken war silbern und rein | Letzter Beitrag: 13 Jun. 12, 14:06 | |
| "Der Ton der Glocken war silbern und rein". Wie könnte die Fz. Übersetzung lauten? Le son … | 11 Antworten | |







