Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'ancre f. [COMP.] | die Textmarke Pl.: die Textmarken | ||||||
| l'ancre f. [NAUT.] | der Schiffsanker Pl.: die Schiffsanker | ||||||
| l'ancre f. [NAUT.] | der Anker Pl.: die Anker | ||||||
| l'ancre f. [TECH.] | der Anker Pl.: die Anker [Uhren] | ||||||
| l'ancre de miséricorde f. [fig.] veraltet - dernière ressource de qn. | der Rettungsanker Pl.: die Rettungsanker [fig.] | ||||||
| l'ancre de salut f. [fig.] veraltet - dernière ressource de qn. | der Rettungsanker Pl.: die Rettungsanker [fig.] | ||||||
| la chaine (auch: chaîne) d'ancre | die Ankerkette Pl.: die Ankerketten | ||||||
| le bobinage d'ancre [TECH.] | die Ankerwicklung Pl.: die Ankerwicklungen | ||||||
| l'axe d'ancre m. [TECH.] | die Ankerwelle Pl.: die Ankerwellen | ||||||
| l'axe de l'ancre m. [TECH.] | die Ankerachse Pl.: die Ankerachsen | ||||||
| le mouillage d'ancre [NAUT.] | das Ankern kein Pl. | ||||||
| la pince d'ancre [TECH.] | die Ankerklemme Pl.: die Ankerklemmen | ||||||
| l'échappement à ancre m. [TECH.] | der Ankergang Pl.: die Ankergänge - Uhrwerk | ||||||
| le pays-ancre [WIRTSCH.] | das Ankerland Pl.: die Ankerländer | ||||||
| l'ancre d'échappement pour horloge f. [TECH.] | der Uhranker Pl.: die Uhranker [Uhren] | ||||||
| le dispositif de blocage de l'ancre [TECH.] | die Ankerarretierung Pl.: die Ankerarretierungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ancré, ancrée Adj. auch [fig.] | verankert auch [fig.] | ||||||
| ancré, ancrée Adj. [fig.] | verwurzelt [fig.] | ||||||
| ancré, ancrée Adj. [fig.] - par ex. : habitudes, préjugés | eingewurzelt [fig.] | ||||||
| ancré, ancrée Adj. [fig.] - par ex. : habitudes | eingefleischt - z. B.: Gewohnheiten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ancrer dans qc. auch [fig.] [NAUT.] | in etw.Akk. verankern | verankerte, verankert | | ||||||
| ancrer qc. | etw.Akk. abspannen | spannte ab, abgespannt | - Mast | ||||||
| ancrer qc. dans qc. [fig.] | etw.Akk. in etw.Dat. fest verankern | verankerte, verankert | | ||||||
| s'ancrer dans qc. [ugs.] | Wurzeln schlagen | ||||||
| s'ancrer dans qc. [fig.] | sichAkk. in etw.Dat. einnisten | nistete ein, eingenistet | | ||||||
| s'ancrer dans qc. [fig.] | sichAkk. in etw.Dat. festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
| ancrer qc. [TECH.] | etw.Akk. verankern | verankerte, verankert | [Maschinenwesen] | ||||||
| jeter l'ancre | Anker werfen | warf, geworfen | | ||||||
| jeter l'ancre | vor Anker gehen | ging, gegangen | | ||||||
| mouiller (l'ancre) [NAUT.] | vor Anker gehen | ging, gegangen | | ||||||
| lever l'ancre [NAUT.] | den Anker lichten | lichtete, gelichtet | | ||||||
| être ancré(e) [NAUT.] | ankern | ankerte, geankert | | ||||||
| être ancré(e) [NAUT.] | vor Anker liegen | lag, gelegen | | ||||||
| être ancré(e) dans la loi [JURA] | gesetzlich verankert sein | war, gewesen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nous jetâmes l'ancre. [NAUT.] | Wir warfen Anker. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| acéré, acore, acre, âcre, anche, ancrer, ancré, antre, cancre, encre, lance, lancé, nacre, nacré, rance, sacre, sacré | andre |
Werbung







