Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lance | die Lanze Pl.: die Lanzen | ||||||
| la lance [TECH.] | das Strahlrohr Pl.: die Strahlrohre | ||||||
| la lance [TECH.] - à eau | die Spritzdüse Pl.: die Spritzdüsen | ||||||
| le lance-pierre auch: lance-pierres - Pl.: lance-pierre, lance-pierres | die Steinschleuder Pl.: die Steinschleudern | ||||||
| le lance-pierre auch: lance-pierres - Pl.: lance-pierre, lance-pierres | die Zwille Pl.: die Zwillen - i. S. v.: Schleuder regional | ||||||
| la lance à eau | die Wasserspritze Pl.: die Wasserspritzen | ||||||
| la lance d'incendie (oder: à incendie) | der Wasserwerfer Pl.: die Wasserwerfer | ||||||
| la lance de drapeau | die Fahnenstange Pl.: die Fahnenstangen | ||||||
| la lance d'incendie (oder: à incendie) | die Feuerspritze Pl.: die Feuerspritzen - motorbetrieben | ||||||
| la lance d'incendie (oder: à incendie) | das Mehrzweckstrahlrohr Pl.: die Mehrzweckstrahlrohre - Feuerwehr | ||||||
| la lance polyvalente [TECH.] | das Mehrzweckstrahlrohr Pl.: die Mehrzweckstrahlrohre | ||||||
| le coup de lance | der Lanzenstich Pl.: die Lanzenstiche | ||||||
| le fer de lance | die Lanzenspitze Pl.: die Lanzenspitzen | ||||||
| le fer de lance | die Speerspitze Pl.: die Speerspitzen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lancé, lancée Adj. [TECH.] | abgestoßen [Eisenbahn] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rompre une lance pour qn. (oder: qc.) [fig.] | eine Lanze für jmdn./etw. brechen [fig.] [form.] | ||||||
| payer qn. au lance-pierre [fig.] [ugs.] | jmdm. einen Hungerlohn bezahlen [ugs.] | ||||||
| payer qn. au lance-pierres [fig.] [ugs.] | jmdm. einen Hungerlohn bezahlen [ugs.] | ||||||
| payer qn. avec un lance-pierre [fig.] [ugs.] | jmdm. einen Hungerlohn bezahlen [ugs.] | ||||||
| payer qn. avec un lance-pierres [fig.] [ugs.] | jmdm. einen Hungerlohn bezahlen [ugs.] | ||||||
| rompre des lances pour qn. (oder: qc.) [fig.] | eine Lanze für jmdn./etw. brechen [fig.] [form.] | ||||||
| lancer une OPA | eine Übernahmeaktion starten | ||||||
| lancer une OPA | ein Übernahmeangebot abgeben | ||||||
| lancer une OPA | ein Übernahmeangebot machen | ||||||
| lancer une lessive | die Waschmaschine anwerfen | ||||||
| lancer une pétition | eine Unterschriftenaktion starten | ||||||
| lancer un appel à qn. | an jmdn. appellieren | appellierte, appelliert | | ||||||
| se lancer à l'assaut de qc. auch [fig.] | etw.Akk. erobern wollen auch [fig.] | ||||||
| lancer un ultimatum à qn. | jmdm. ein Ultimatum stellen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Je lance la balle et le chien la rapporte. | Ich werfe den Ball und der Hund holt ihn wieder. | ||||||
| L'installation se lance automatiquement. [COMP.] | Die Installation startet automatisch. | ||||||
| Il a lancé une pierre dans l'eau. | Er warf einen Stein ins Wasser. | ||||||
| Le compte à rebours est lancé. | Der Countdown läuft. | ||||||
| À quelle distance a-t-il lancé le poids ? [SPORT] | Wie weit hat er die Kugel gestoßen? | ||||||
| Il lançait une pierre au chien. | Er warf mit einem Stein nach dem Hund. | ||||||
| Je lançai un "Bienvenue" au nouvel arrivant. | Ich rief dem Ankömmling ein lautes Willkommen zu. | ||||||
| Ils lui lançaient des pierres. | Sie warfen Steine nach ihm. | ||||||
| Les gendarmes lancent un appel à témoins. [JURA] | Die Polizei bittet um Zeugenaussagen. | ||||||
| Les gendarmes lancent un appel à témoins. [JURA] | Die Polizei bittet Zeugen, sich zu melden. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alane, anche, ancré, ancre, blanc, élancé, flanc, glacé, glace, glane, lacer, lacet, lâche, lacté, laine, lancée, lancer, lancé, lande, lange, liane, place, Place, placé, plane, rance | Alane, Glace, Glacé, Labné, Lache, lange, Lanze, Laune, Liane, Plane |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| lancée | |
Werbung







