Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à flanc de qc. Adv. | am Hang von etw.Dat. | ||||||
| de flanc [NAUT.] | längsseits Adv. - an der langen Seite des Schiffes | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le flanc - côté | die Seite Pl.: die Seiten | ||||||
| le flanc - d'une zone d'incendie | die Feuerflanke - Brandbekämpfung | ||||||
| le flanc [ANAT.] [MILIT.] [TECH.] | die Flanke Pl.: die Flanken | ||||||
| le flanc [TECH.] | der Flansch Pl.: die Flansche | ||||||
| le bat-flanc auch: bas-flanc - Pl.: bat-flanc, bat-flancs, bas-flanc, bas-flancs [Arg.] - caserne, prison | die Pritsche Pl.: die Pritschen - Kaserne, Gefängnis | ||||||
| le flanc est | die Ostflanke Pl.: die Ostflanken | ||||||
| le flanc du sud | die Südflanke Pl.: die Südflanken | ||||||
| le flanc de bobine [TECH.] | der Spulenflansch Pl.: die Spulenflansche | ||||||
| le flanc de dent [TECH.] | die Zahnflanke Pl.: die Zahnflanken | ||||||
| l'insert à flanc m. [TECH.] | der Flanscheinsatz Pl.: die Flanscheinsätze - Automatensteuerkurve | ||||||
| le tire-au-flanc - Pl.: tire-au-flanc | der Drückeberger Pl.: die Drückeberger [ugs.] [pej.] | ||||||
| le filtre des flancs [TECH.] | das (auch: der) Seitenfilter Pl.: die Seitenfilter | ||||||
| le caractère tire-au-flanc | die Drückebergerei Pl.: die Drückebergereien | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à flanc de coteau | in Hanglage | ||||||
| à flanc de montagne | am Berghang | ||||||
| prêter le flanc à la critique [fig.] | Anlass zu Kritik geben | gab, gegeben | | ||||||
| s'amarrer flanc à flanc [NAUT.] | längsseits gehen | ||||||
| s'amarrer flanc à flanc [NAUT.] | längsseits kommen | ||||||
Werbung
Werbung







