Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| information engineering [abbr.: IE] | die Informationstechnik pl. | ||||||
| infrastructure manager [abbr.: IM] | der Fahrwegbetreiber pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
| injection moldingAE [abbr.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [abbr.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen no plural | ||||||
| instant message [abbr.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
| that is [abbr.: i. e.] - the abbreviation i. e. comes from Latin "id est" | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| id est [abbr.: i. e.] Latin | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| forthcoming adj. [PUB.] | im Erscheinen [abbr.: i. E.] | ||||||
| Her Majesty [abbr.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [abbr.: I. M.] | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in retrospect | im Nachhinein adv. | ||||||
| with hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
| after the event | im Nachhinein adv. | ||||||
| in hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
| by hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
| with the benefit of hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
| furthermore adv. | im Weiteren | ||||||
| moreover adv. | im Weiteren | ||||||
| in the broader sense | im weiteren Sinne [abbr.: i. w. S.] | ||||||
| in a broader sense | im weiteren Sinne [abbr.: i. w. S.] | ||||||
| in a wider sense | im weiteren Sinne [abbr.: i. w. S.] | ||||||
| at 10-minute intervals | im 10-Minuten-Takt | ||||||
| afterwardAE / afterwardsAE adv. afterwardsBE adv. | im Nachhinein | ||||||
| ex post [COMM.] | im Nachhinein adv. | ||||||
| in advance | im Vorhinein adv. (Austria; Southern Germany) | ||||||
| both at home and abroad | sowohl im Inland als auch im Ausland | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| intracranial locatedness [TECH.] | die Im-Kopf-Lokalisiertheit pl. [abbr.: IKL] [Acoustics] | ||||||
| picture-in-picture function [TECH.] | die Bild-im-Bild-Funktion pl.: die Bild-im-Bild-Funktionen | ||||||
| during the further procedure | im weiteren Verfahren | ||||||
| the poor in spirit pl. | die Armen im Geiste | ||||||
| devil-in-the-bush [BOT.] | Gretchen im Busch Lat.: Nigella damascena | ||||||
| love-in-a-mist [BOT.] | Gretchen im Busch Lat.: Nigella damascena | ||||||
| post-fixed coupon [FINAN.] | Zinsfestsetzung im Nachhinein | ||||||
| money in the broader sense [FINAN.] | Geld im weiteren Sinne - von Mises | ||||||
| life class [ART.] | der Kurs im Modellzeichnen | ||||||
| contact group on Euro payments strategy [abbr.: COGEPS] [FINAN.] | Kontaktgruppe für strategische Fragen im Euro-Zahlungsverkehr | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to second-guess so. (or: sth.) chiefly (Amer.) - criticize with hindsight | jmdn./etw. im Nachhinein kritisieren | kritisierte, kritisiert | | ||||||
| to second-guess sth. | etw.acc. im Nachhinein anzweifeln | zweifelte an, angezweifelt | | ||||||
| to be a blessing in disguise | was, been | | sichacc. im Nachhinein als Segen erweisen | ||||||
| to be a blessing in disguise | was, been | | sichacc. im Nachhinein als Segen herausstellen | ||||||
| to rule the roost | der Herr im Hause sein | war, gewesen | | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Scoring the winning goal in the finals of the European Championships was the crowning accomplishment of his career. | Das entscheidende Tor im EM-Finale war der krönende Abschluss seiner Karriere. [fig.] | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| ie-1 Das Suffix ie (ausgesprochen als langes i) bildete weibliche Nomen. Sie gehören zu der Flexionsklasse -/en.Das Suffix kommt mit unterschiedlicher Bedeutung in gelehrter Sprache un… |
| ie[i-e] Das Suffix ie (mit getrennter Aussprache von i und e bildet weibliche Nomen. Sie gehören zu der Flexionsklasse -/en. Die Ableitungen sind von Eigennamen abgeleitete Bezeichnungen … |
| Nomensuffix 'ie-1' Mit Suffix ie (ausgesprochen als langes i) bildet weibliche Nomen. Sie gehören zu der → Flexionsklasse -/en. Das Suffix kommt mit unterschiedlicher Bedeutung in gelehrter Sprache u… |
| Ungetrennt: Diphthonge und 'ie' Kai-ser, bau-en, räu-men, dein, Beu-le, Boi-ler, Poin-te |
Advertising







