Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tired adj. | cansado, cansada | ||||||
| tired adj. | exhausto, exhausta | ||||||
| tired adj. | fatigado, fatigada | ||||||
| tired adj. | reventado, reventada [col.] | ||||||
| tired adj. [pey.] | poco interesante | ||||||
| tired adj. [pey.] | apagado, apagada - aspecto | ||||||
| tired adj. [pey.] | deslucido, deslucida - aspecto | ||||||
| tired adj. [pey.] | deteriorado, deteriorada - aspecto | ||||||
| tired adj. | baldado, baldada | ||||||
| tired adj. | cefrado, cefrada | ||||||
| tired adj. [pey.] | destartalado, destartalada | ||||||
| tired adj. [pey.] | caduco, caduca | ||||||
| tired adj. [pey.] | ruinoso, ruinosa - destartalado | ||||||
| tired adj. | cansino, cansina (Esp.: Andal.) | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tired | |||||||
| tire (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to tire | tired, tired | | cansarse | ||||||
| to tire | tired, tired | | fatigarse | ||||||
| to tire (so.) | tired, tired | | agobiar a alguien | ||||||
| to tire (so.) | tired, tired | | agotar a alguien | ||||||
| to tire (so.) | tired, tired | | cansar a alguien | ||||||
| to tire (so.) | tired, tired | | desfallecer | ||||||
| to tire (so.) | tired, tired | | fatigar a alguien | ||||||
| to tire (so.) | tired, tired | | reventar a alguien - cansar | ||||||
| to tire (so.) | tired, tired | [DEP.] | desfondar algo (o: a alguien) | ||||||
| to be tired of so. (o: sth.) | was, been | | estar cansado de algo (o: alguien) | ||||||
| to be tired of so. (o: sth.) | was, been | | estar harto de algo (o: alguien) [col.] | ||||||
| to be tired | was, been | | tener sueño | ||||||
| to get tired | got, got/gotten | | cansarse | ||||||
| to get tired | got, got/gotten | | fatigarse | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I'm tired of always doing the same thing, I think I need a change. | Estoy cansado de hacer siempre lo mismo, creo que necesito un cambio. | ||||||
| After the long walk, I felt very tired. | Después de la larga caminata, me sentí muy cansado. | ||||||
| He was so tired, he thought he might die from exhaustion. | Estaba tan cansado que pensó que podría morirse de agotamiento. | ||||||
| I'm so tired; I think I'll go to bed early tonight. | Estoy tan cansado; creo que voy a dormir temprano esta noche. | ||||||
| She was feeling tired, so she decided to rest for a while. | Ella se sentía cansada, así que decidió descansar un rato. | ||||||
| You look tired, did you sleep well last night? | Pareces cansado, ¿dormiste bien anoche? | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be sick and tired of sth. | estar cansado de algo - harto | ||||||
| to be sick (and tired) of so. (o: sth.) [col.] | estar harto(-a) de algo (o: alguien) | ||||||
| to be sick (and tired) of so. (o: sth.) [col.] | estar hasta la coronilla de algo (o: alguien) [col.] [fig.] | ||||||
| to be sick (and tired) of so. (o: sth.) [col.] | estar hastiado(-a) de algo (o: alguien) | ||||||
| to be sick (and tired) of so. (o: sth.) [col.] | estar hasta los cojones de algo (o: alguien) [vulg.] [fig.] | ||||||
| to be sick (and tired) of so. (o: sth.) [col.] | estar hasta el coño de algo (o: alguien) [vulg.] [fig.] | ||||||
| to be sick (and tired) of so. (o: sth.) [col.] | estar hasta el moño de algo (o: alguien) [malsonante] [fig.] | ||||||
| to be sick (and tired) of so. (o: sth.) [col.] | estar hasta las narices de algo (o: alguien) [malsonante] [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| fired, hired, Third, third, tied, tiled, timed, tire, tread, trend, tried, wired | tigre |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| zapped, decrepit, ramshackle, taxing, dead, ruinous, beat, overwrought, tiring, overworked, groggy, exhausted, spent, weary, depleted, bushed, fatigued, tumbledown, dull | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





