Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to die (of (o: from) sth.) | died, died | | morirse | ||||||
| to be keen on sth. | was, been | | morirse por algo [col.] [fig.] | ||||||
| to pass (away) | passed, passed | - die | morirse | ||||||
| to perish | perished, perished | - die | morirse | ||||||
| to kick the bucket [col.] | morirse | ||||||
| to buy the farm (Amer.) [jerg.] | morirse | ||||||
| to decease | deceased, deceased | anticuado | morirse | ||||||
| to die (of (o: from) sth.) | died, died | | morir | ||||||
| to die (of (o: from) sth.) | died, died | | morir de algo | ||||||
| to pass (away) | passed, passed | - die | morir | ||||||
| to lose one's life | lost, lost | | morir | ||||||
| to expire | expired, expired | - die | morir | ||||||
| to pass on | passed, passed | - die | morir | ||||||
| to perish | perished, perished | - die | morir | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dead corner | ángulo muerto | ||||||
| deadman | hombre muerto | ||||||
| dead spot | punto muerto | ||||||
| Mexican standoff [fig.] | punto muerto (mexicano) [fig.] | ||||||
| impasse también [fig.] | punto muerto [fig.] | ||||||
| idle position [TECNOL.] | punto muerto | ||||||
| break-even point [ECON.][FINAN.] | punto muerto | ||||||
| free time [TECNOL.] | tiempo muerto | ||||||
| idle time [TECNOL.] | tiempo muerto | ||||||
| backwater [GEOL.] | brazo muerto - de un río | ||||||
| bayou [GEOG.] (Amer.) | brazo muerto - de un río | ||||||
| hiatus menos frecuente en pl.: hiatuses, hiatus [form.] | tiempo muerto | ||||||
| break-even (también: breakeven) analysis [COM.] | análisis del punto muerto | ||||||
| break-even (también: breakeven) analysis [COM.] | cálculo del punto muerto | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| deadbreak adj. [AUTOM.] | de punto muerto | ||||||
| dead-burned adj. | quemado hasta morir | quemada hasta morir | ||||||
| (as) dead as a dodo | muerto y bien muerto | ||||||
| (as) dead as a doornail | muerto y bien muerto | ||||||
| (as) dead as mutton | muerto y bien muerto | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have the jitters [col.] | morirse de miedo [col.] | ||||||
| to be in hysterics | was, been | - laugh uncontrollably | morirse de risa [fig.] | ||||||
| to be raring to do sth. [col.] | morirse de ganas de hacer algo [col.] | ||||||
| to suffocate | suffocated, suffocated | | morir asfixiado | ||||||
| lol también: LOL - abbreviation for laughing out loud [col.] | me muero de risa | ||||||
| A miss is as good as a mile. | De casi no se muere nadie. | ||||||
| It's sink or swim. | Es sobrevivir o mori. | ||||||
| loose lips sink ships | por la boca muere el pez | ||||||
| to have a skeleton in the closet | tener un muerto en el armario [fig.] | ||||||
| to have a skeleton in the cupboard | tener un muerto en el armario [fig.] | ||||||
| to peg out (Brit.) [col.] | palmarla [col.] - morirse | ||||||
| to pop off [col.] | palmarla [col.] - morirse | ||||||
| to kick the bucket [fig.] [col.] - die | palmarla [col.] - morirse | ||||||
| to buy the farm (Amer.) [jerg.] | palmarla [col.] - morirse | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He was so tired, he thought he might die from exhaustion. | Estaba tan cansado que pensó que podría morirse de agotamiento. | ||||||
| He is afraid to die from a serious illness. | Él teme morir de una enfermedad grave. | ||||||
| Many people fear to die without having fulfilled their dreams. | Muchas personas temen morir sin haber cumplido sus sueños. | ||||||
| I'm starving. My stomach is rumbling. | Me muero de hambre. Me suenan las tripas. | ||||||
| Spoiler alert: At the end of the episode, Maggie dies. | Alerta de destripe: al final del episodio, Maggie muere. | ||||||
| When my grandmother died, I inherited her book collection. It is a treasure for me. | Cuando mi abuela murió, heredé su colección de libros. Para mí es un tesoro. | ||||||
| Many people die of heart disease every year. | Muchas personas mueren de enfermedades cardíacas cada año. | ||||||
| If we stay outside much longer, we'll freeze to death. | Si nos quedamos afuera mucho más tiempo, nos moriremos de frío. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| finar, palmar, crepar, diñarla, expirar, deslucirse, fallecer, perecer, fenecer, palmarla, morir | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





