Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gonfiarsi | schwellen | schwoll, geschwollen | | ||||||
| gonfiarsi | anschwellen | schwoll an, angeschwollen | | ||||||
| gonfiarsi | aufschwellen | schwoll auf, aufgeschwollen | | ||||||
| gonfiarsi | sichAkk. aufbauschen | bauschte auf, aufgebauscht | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.Akk. aufblähen | blähte auf, aufgebläht | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.Akk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.Akk. blähen | blähte, gebläht | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.Akk. aufbauschen | bauschte auf, aufgebauscht | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.Akk. aufschwellen | schwellte auf, aufgeschwellt | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.Akk. aufschwemmen | schwemmte auf, aufgeschwemmt | | ||||||
| gonfiarsi | aufquellen | quoll auf, aufgequollen | - anschwellen | ||||||
| gonfiarsi | hochschlagen | schlug hoch, hochgeschlagen | - von Wellen | ||||||
| gonfiarsi | auftreiben | trieb auf, aufgetrieben | - aufgebläht werden | ||||||
| gonfiare qc. | etw.Akk. auftreiben | trieb auf, aufgetrieben | - aufblähen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gonfio, gonfia Adj. | aufgedunsen | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. | verquollen | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. | aufgeschwemmt | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. | bauschig | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. | schwellend | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. | verschwollen | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. | straff - fest gespannt | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. | schwammig - aufgebläht | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. - di fiume | geschwollen | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. - grasso | dick | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. - pieno d'aria | prall | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. - di stomaco | aufgebläht - prall | ||||||
| gonfio, gonfia Adj. [fig.] - tronfio | aufgeblasen | ||||||
| gonfio di lacrime, gonfia di lacrime | verheult | ||||||
| gonfio di lacrime, gonfia di lacrime Adj. | verweint | ||||||
| gonfio di pianto, gonfia di pianto Adj. | verweint | ||||||
| gonfio d'orgoglio, gonfia d'orgoglio | stolzgeschwellt [form.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pancia gonfia | der Blähbauch Pl.: die Blähbäuche [ugs.] | ||||||
| pallone gonfiato [fig.] | der Hohlkopf Pl.: die Hohlköpfe [pej.] | ||||||
| pallone gonfiato [pej.] | der Gernegroß Pl.: die Gernegroße | ||||||
| pallone gonfiato [ugs.] - tipo | aufgeblasener Kerl Pl.: die Kerle [ugs.] [pej.] | ||||||
| pallone gonfiato [ugs.] [pej.] | der Möchtegern Pl.: die Möchtegerns/die Möchtegerne [ugs.] - eingebildete Person | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gonfiare una sciocchezza a farne uno scandalo | eine Lappalie zum Skandal anschwellen | ||||||
| con il petto gonfio d'orgoglio | mit stolzgeschwellter Brust | ||||||
| andare a gonfie vele [fig.] | mit vollen Segeln fahren [fig.] | ||||||
| avere un portafoglio gonfio [ugs.] | ein dickes Portemonnaie (auch: Portmonee) haben [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le ghiandole si sono gonfiate. | Die Drüsen sind angeschwollen. | ||||||
| Ho le gambe gonfie. | Meine Beine sind angeschwollen. | ||||||
| I linfonodi sono gonfiati. | Die Lymphdrüsen sind angeschwollen. | ||||||
| Aveva gli occhi gonfi di pianto. | Sie hatte vom Weinen verschwollene Augen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| tronfio, turgida, ampolloso, sodo, ampollosa, gonfio, tronfia, turgido, enfiato, soda, gonfiata, gonfiato, tumefatto, enfiata, tumefatta | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Condroprotettore, effetto antalgico, fibromioma... | Letzter Beitrag: 23 Jul. 11, 09:47 | |
| Liebe Kollegn, ich übersetze gerade einige Kosmetikbrochuren aber ich hab sehr viele und sc… | 15 Antworten | |







