Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sposare qcn. | jmdn. heiraten | heiratete, geheiratet | | ||||||
| sposare qcn. | jmdn. ehelichen | ehelichte, geehelicht | | ||||||
| sposare qcn. | jmdn. verheiraten | verheiratete, verheiratet | | ||||||
| sposare qcn. - prendere in moglie | jmdn. zu Frau nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| sposare qcn. - prendere per marito | jmdn. zu Mann nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| sposare qcn. - unire in matrimonio | jmdn. trauen | traute, getraut | | ||||||
| sposare qcn. - unire in matrimonio | jmdn. vermählen | vermählte, vermählt | | ||||||
| sposare qc. [fig.] | für etw.Akk. eintreten | trat ein, eingetreten | | ||||||
| sposare qc. [fig.] | sichAkk. etw.Dat. anschließen | schloss an, angeschlossen | | ||||||
| sposare qcn. [fig.] | jmdn. verbinden | verband, verbunden | | ||||||
| sposare qcn. [fig.] | jmdn. vereinigen | vereinigte, vereinigt | | ||||||
| sposare qcn. obsolet - dare in moglie | jmdn. zu Frau geben | gab, gegeben | | ||||||
| sposare qcn. obsolet - dare in moglie | jmdn. verheiraten | verheiratete, verheiratet | veraltend - zu Frau geben | ||||||
| essere sposato(-a) | verheiratet sein | war, gewesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sposare qcn. per procura - unire in matrimonio | jmdn. ferntrauen | -, ferngetraut | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La sposò senza pensarci due volte. | Er heiratete sie, ohne zu zögern. | ||||||
| Si sposano questa domenica. | Sie werden diesen Sonntag getraut. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fidanzato Pl.: i fidanzati - promesso sposo | der Bräutigam Pl.: die Bräutigams/die Bräutigame veraltend - Verlobter | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ammogliare, maritare | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






