Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'uomo m. Pl.: gli uomini | der Mann Pl.: die Männer | ||||||
| il maschio Pl.: i maschi - uomo | der Mann Pl.: die Männer | ||||||
| il marito Pl.: i mariti | der Mann Pl.: die Männer - Ehemann | ||||||
| uomo che fa fare bella figura | der Vorzeigemann [ugs.] | ||||||
| l'eringio m. Pl.: gli eringi [BOT.] | die Mannstreu | ||||||
| uomo maturo | gestandener Mann Pl.: die Männer | ||||||
| uomo navigato | gestandener Mann Pl.: die Männer | ||||||
| il giovane Pl.: i giovani | junger Mann Pl.: die Männer | ||||||
| l'adolescente m. Pl.: gli adolescenti | junger Mann Pl.: die Männer | ||||||
| il ragazzo Pl.: i ragazzi | junger Mann Pl.: die Männer | ||||||
| pezzo d'uomo | stattlicher Mann Pl.: die Männer | ||||||
| l'analfabeta m. Pl.: gli analfabeti | ungebildeter Mann Pl.: die Männer | ||||||
| l'ammogliato m. Pl.: gli ammogliati | verheirateter Mann Pl.: die Männer | ||||||
| l'ex m. Pl.: gli ex lateinisch - marito | ehemaliger Mann Pl.: die Männer | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singolo, singola Adj. - per una persona | Einmann... | ||||||
| plurinominale Adj. [POL.] | Mehrmann... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Uffa! | Ach Mann! | ||||||
| Uomo a mare! | Mann über Bord! | ||||||
| essere un uomo di principi | ein Mann von (oder: mit) Grundsätzen sein | ||||||
| essere uno della prima ora | ein Mann der ersten Stunde sein | ||||||
| cavarsela da solo(-a) | seinen/ihren Mann stehen | ||||||
| darsi arie di uomo forte | den starken Mann herauskehren | ||||||
| accalappiare un uomo | sichDat. einen Mann kapern | ||||||
| Chi fa da sé, fa per tre. | Selbst ist der Mann! | ||||||
| Bacco, tabacco e Venere riducono l'uomo in cenere. | Wein, Weiber und Tabak bringen jeden Mann ins Grab. | ||||||
| fare il duro [fig.] | den starken Mann spielen [fig.] | ||||||
| Equipaggio in coperta! [NAUT.] | Alle Mann an Deck! | ||||||
| Il libro del cortegiano [LIT.] | Das Buch des Hofmanns | ||||||
| vendetta del poveraccio | die Rache des kleinen Mannes [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sposare qcn. - prendere per marito | jmdn. zu Mann nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| collocare qc. [WIRTSCH.] [KOMM.] | etw.Akk. an den Mann bringen | brachte, gebracht | [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Quest'uomo non conosce pietà. | Dieser Mann kennt kein Erbarmen. | ||||||
| Questo vecchio mi fa tenerezza. | Dieser alte Mann rührt mich. | ||||||
| Questo vecchio mi fa tenerezza. | Ich finde diesen alten Mann rührend. | ||||||
| Non ha ancora trovato l'uomo giusto. | Sie hat noch nicht den richtigen Mann gefunden. | ||||||
| Non ha ancora trovato l'uomo che fa per lei. | Sie hat noch nicht den richtigen Mann gefunden. | ||||||
| Aveva la sembianza di uomo onesto. | Er sah wie ein ehrlicher Mann aus. | ||||||
| Si può contare su di lei nei momenti di bisogno. | Wenn Not am Mann ist, ist auf sie Verlass. | ||||||
| Gli uomini erano in coda al corteo. | Die Männer bildeten den Schwanz des Festzugs. | ||||||
| Gli uomini sono fatti diversamente dalle donne. | Männer ticken anders als Frauen. | ||||||
| Ha tutti gli uomini ai suoi piedi! | Alle Männer liegen ihr zu Füßen! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Anna, anni, anno, man, mane, mani, manna, mano, Oman | Anna, Bann, dann, Dann, Main, man, Manen, Manna, Oman, wann, Wann |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Puh, Uff, Menno, Gewindezapfen, Gewindebohrer, Mensch, Mannsbild, Hahnküken, Steckerteil | |
Werbung






