Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tutto il mondo è paese. | Die Menschen sind doch überall gleich. | ||||||
| lo sbadatone | la sbadatona Pl.: gli sbadatoni, le sbadatone | sehr zerstreuter Mensch | ||||||
| il sedentario | la sedentaria | Mensch mit sitzender Lebensweise | ||||||
| il sedentario | la sedentaria | bewegungsfauler Mensch [hum.] | ||||||
| il sedentario | la sedentaria | Mensch mit Sitzfleisch [hum.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Uffa! | Mensch! | ||||||
| Hei! | Mensch! | ||||||
| Uffa! | Ach Mensch! | ||||||
| Cavoli! - di meraviglia | Mensch! | ||||||
| Cavolo! - di meraviglia | Mensch! | ||||||
| Che diamine! [ugs.] | Mensch! | ||||||
| Diamine! [ugs.] | Mensch! | ||||||
| Cazzo! [vulg.] - di meraviglia | Mensch! | ||||||
| L'uomo propone e Dio dispone. | Der Mensch denkt und Gott lenkt. | ||||||
| Non t'arrabbiare - gioco da tavolo | Mensch ärgere dich nicht! - Brettspiel | ||||||
| avere una bella faccia tosta [fig.] | ein unverschämter Mensch sein | ||||||
| essere una pasta d'uomo [ugs.] | eine Seele von Mensch sein | ||||||
| essere una pasta d'uomo [ugs.] | eine Seele von einem Mensch sein | ||||||
| Se questo è un uomo [LIT.] | Ist das ein Mensch? | ||||||
| mettere zizzania tra due persone | einen Keil zwischen zwei Menschen treiben | ||||||
| Il lavoro nobilita l'uomo. | Arbeit adelt den Menschen. | ||||||
| Bacco, tabacco e Venere riducono l'uomo in cenere. | Wein, Weib und Gesang, das ist des Menschen Untergang. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| incarnarsi [REL.] | Mensch werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| uscire dal bozzolo [fig.] - tornare a socializzare | wieder unter Menschen gehen | ging, gegangen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| che disprezza l'essere umano | menschenverachtend auch: Menschen verachtend | ||||||
| misantropico, misantropica Adj. | menschenverachtend auch: Menschen verachtend | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non c'era un cane. [ugs.] | Kein Mensch war da. | ||||||
| Mamma mia che buono! | Mensch ist das gut! | ||||||
| È una persona di elevata statura morale. | Er ist ein Mensch von hoher moralischer Gesinnung. | ||||||
| La dignità dell'uomo è inviolabile. | Die Würde des Menschen ist unantastbar. | ||||||
Werbung
Werbung






