Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lamber a.c. | etw.Akk. schlecken | schleckte, geschleckt | | ||||||
| lamber a.c. | etw.Akk. lecken | leckte, geleckt | | ||||||
| lamber a.c. | etw.Akk. ablecken | leckte ab, abgeleckt | | ||||||
| lamber a.c. | etw.Akk. belecken | beleckte, beleckt | | ||||||
| lamber a.c. - do chão | etw.Akk. auflecken | leckte auf, aufgeleckt | | ||||||
| lamber a.c. - ingerindo tudo | etw.Akk. auslecken | leckte aus, ausgeleckt | | ||||||
| lamber a.c. - ingerindo tudo | etw.Akk. ausschlecken | schleckte aus, ausgeschleckt | | ||||||
| lamber a.c. | etw.Akk. abschlabbern | schlabberte ab, abgeschlabbert | [ugs.] | ||||||
| lamber a.c. | etw.Akk. abschlecken | schleckte ab, abgeschleckt | [ugs.] | ||||||
| lamber a.c. (de a.c.) | etw.Akk. (von etw.Dat.) ablutschen | lutschte ab, abgelutscht | [ugs.] | ||||||
| lamber os dedos | sichDat. die Finger ablecken | ||||||
| lamber o prato | den Teller ablecken | leckte ab, abgeleckt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lamber os pés de alg. [fig.] | jmdm. die Hand/Stiefel lecken [fig.] | ||||||
| de lamber os beiços [fig.] - delicioso | lecker | ||||||
| lamber as botas de alg. [fig.] [ugs.] | jmdm. in den Hintern kriechen [fig.] [ugs.] | ||||||
| lamber as botas de alg. [fig.] [ugs.] | jmdm. die Stiefel lecken [fig.] | ||||||
| lamber as botas de alg. [fig.] [ugs.] | jmdm. schmeicheln | schmeichelte, geschmeichelt | | ||||||
| lamber as botas de alg. [fig.] [ugs.] | jmdm. Zucker in den Arsch blasen [fig.] [derb] | ||||||
| lamber as botas de alg. [fig.] [ugs.] | vor jmdm. katzbuckeln | katzbuckelte, gekatzbuckelt | [ugs.] [pej.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






