Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| плечо́ n. [ANAT.] | die Schulter Pl.: die Schultern | ||||||
| у́зкие пле́чи Pl. | schmale Schultern | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schulter | |||||||
| schultern (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| напле́чный Adj. | Schulter... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| братьuv на плечо́ (что-л.) - напр., ружьё [MILIT.] взятьv на плечо́ (что-л.) - напр., ружьё [MILIT.] | (etw.Akk.) schultern | schulterte, geschultert | | ||||||
| братьuv под свою́ отве́тственность (что-л.) взятьv под свою́ отве́тственность (что-л.) | (etw.Akk.) auf seine Schultern nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| не принима́тьuv всерьёз (что-л.) не приня́тьv всерьёз (что-л.) | (etw.Akk.) auf die leichte Schulter nehmen | nahm, genommen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| плечо́ к плечу́ | Schulter an Schulter | ||||||
| похло́патьv по плечу́ (кого́-л.) | (jmdm.) auf die Schulter klopfen | ||||||
| вы́вихнутьv плечо́ - поднима́я тя́жести, нело́вко подня́в ру́ку | sichDat. die Schulter ausheben | ||||||
| поверну́тьсяv спино́й (к кому́-л./чему́-л.) | jmdm./etw.Dat. die kalte Schulter zeigen | ||||||
| хо́лодно обойти́сьv (с кем-л./чем-л.) | jmdm./etw.Dat. die kalte Schulter zeigen | ||||||
| отшива́тьuv (кого́-л.) [ugs.] отши́тьv (кого́-л.) [ugs.] | jmdm. die kalte Schulter zeigen | ||||||
| бытьuv узкопле́чим | Heringsschultern haben [ugs.] | ||||||
| взятьv на себя́ (что-л.) | (etw.Akk.) auf seine Schultern nehmen | ||||||
| передёрнутьv плеча́ми | mit den Schultern zucken | ||||||
| взвали́тьv на свои́ пле́чи (что-л.) hauptsächlich [fig.] | (etw.Akk.) auf seine Schultern nehmen | ||||||
| взятьv на свои́ пле́чи (что-л.) hauptsächlich [fig.] | (etw.Akk.) auf seine Schultern nehmen hauptsächlich [fig.] | ||||||
| пока́тые пле́чи | abfallende Schultern | ||||||
| квадра́тные пле́чи | eckige Schultern | ||||||
| служи́тьuv и на́шим и ва́шим | auf beiden Schultern Wasser tragen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Его́ ра́нило в плечо́. | Er ist an der Schulter verwundet. | ||||||
| Пальто́ тебе́ широко́ в плеча́х. | Der Mantel ist dir in den Schultern zu weit. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Schalter, Schüler, Abc-Schüler, Schülerkonto, Schülerschar, Schülerbeförderung, Schülerticket, schultern, Schuster | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Oberarm | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| er blickte oft über die Schulter hinter sich her | Letzter Beitrag: 10 Mai 15, 11:13 | |
| Er ging schnell und blickte oft über die Schulter hinter sich her. Ich habe es schon so ver… | 2 Antworten | |
| берем на легкий вес? | Letzter Beitrag: 23 Feb. 23, 10:49 | |
| Ist "берем на легкий вес" ein gängiger Ausdruck?Habe das im Internet nicht gefunden | 2 Antworten | |






