Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| freno de palanca [SPORT] - caballos | die Kandare Pl.: die Kandaren [Reiten] | ||||||
| el bocado [SPORT] - caballos | die Kandare Pl.: die Kandaren [Reiten] - ungebrochenes Gebissstück mit Hebelwirkung; Oft kombiniert mit Kinnkette und Unterlegtrense | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| atar corto a alguien [ugs.] [fig.] | jmdn. an die Kandare nehmen [fig.] | ||||||
| poner a alguien a raya [fig.] | jmdn. an die Kandare nehmen [fig.] | ||||||
| meter a alguien en cintura [ugs.] [fig.] | jmdn. an die Kandare nehmen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Happen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| jmdn. an die Kandare nehmen | Letzter Beitrag: 16 Jun. 10, 09:51 | |
| EU nimmt Spanien an die Kandare http://www.sueddeutsche.de/geld/schuldenkrise-in-europa-ver… | 1 Antworten | |







