Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| andarse | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| andarse | losgehen | ging los, losgegangen | | ||||||
| andar | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| andar - reloj, máquina | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
| (ir a) andar | wandern | wanderte, gewandert | | ||||||
| andar | schreiten | schritt, geschritten | | ||||||
| andar | stapfen | stapfte, gestapft | | ||||||
| andar (por algo) | (durch etw.Akk.) latschen | latschte, gelatscht | | ||||||
| andar +Ger. | laufend etw. tun | ||||||
| andar +Ger. | wiederholt etw. tun | tat, getan | | ||||||
| andar (algo) - el camino | etw.Akk. beschreiten | beschritt, beschritten | | ||||||
| andarse con rodeos | nicht zu Potte kommen | ||||||
| andarse con rodeos | um etw.Akk. herumeiern | eierte herum, herumgeeiert | | ||||||
| andarse con rodeos | um den heißen Brei herumreden | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Ándale! (Lat. Am.: Méx.) [ugs.] | Ab! | ||||||
| ¡Ándale! (Lat. Am.: Méx.) [ugs.] | Auf geht's! | ||||||
| ¡Ándale! (Lat. Am.: Méx.) [ugs.] | Los! | ||||||
| ¡Ándale! (Lat. Am.: Méx.) [ugs.] | Schnell! | ||||||
| andarse con rodeos [fig.] | um den heißen Brei herumreden [fig.] | ||||||
| andarse con rodeos [fig.] | um etw.Akk. herumreden | redete herum, herumgeredet | | ||||||
| andarse con rodeos [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei herumgehen [fig.] | ||||||
| andarse con tapujos [fig.] | heimlich tun | tat, getan | | ||||||
| andarse por las ramas [fig.] | sichAkk. in Kleinigkeiten verlieren [fig.] | ||||||
| andarse por las ramas [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [fig.] | ||||||
| andarse por las ramas [fig.] | um den heißen Brei herumreden [fig.] | ||||||
| andarse por las ramas [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei herumgehen [fig.] | ||||||
| andarse con pies de plomo [fig.] | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| andarse con pies de plomo [fig.] | behutsam zu Werke gehen | ging, gegangen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Anda que no ha llovido desde entonces! (Esp.) [ugs.] | Das ist ja schon eine Ewigkeit her! | ||||||
| La noticia anda de boca en boca. [fig.] | Die Nachricht geht von Mund zu Mund. | ||||||
| La noticia anda de boca en boca. [fig.] | Die Nachricht geht herum. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| comportarse uno como si se estuviese en su casa - sich keinen Zwang antun | Letzter Beitrag: 17 Jan. 20, 14:20 | |
| Duden:Zwang, derc) Beschränkung der eigenen Freiheit und Ungeniertheit, mit der sich jemand … | 4 Antworten | |






