Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| roer a alguien [fig.] - mala conciencia, etc. | an jmdm. nagen | nagte, genagt | - schlechtes Gewissen | ||||||
| roer algo | etw.Akk. abnagen | nagte ab, abgenagt | | ||||||
| roer algo | etw.Akk. benagen | benagte, benagt | | ||||||
| roer algo | an etw.Dat. nagen | nagte, genagt | | ||||||
| roer algo | etw.Akk. anknabbern | knabberte an, angeknabbert | | ||||||
| roer algo | etw.Akk. zerfressen | zerfraß, zerfressen | | ||||||
| roer algo | etw.Akk. anfressen | fraß an, angefressen | - annagen | ||||||
| roer algo - huesos | etw.Akk. abknabbern | knabberte ab, abgeknabbert | [ugs.] - Knochen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| roya del peral [BIOL.] | der Birnengitterrost kein Pl. wiss.: Gymnosporangium sabinae, Gymnosporangium fuscum | ||||||
| roya de la menta [BOT.] - hongo que ataca las plantas | der Pfefferminzrost Pl. wiss.: puccinia menthae | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| roerse los codos de hambre [ugs.] [fig.] | am Hungertuch nagen [ugs.] [fig.] | ||||||
| ser un hueso duro de roer [ugs.] [fig.] | ein harter Knochen sein [fig.] | ||||||
| ser un hueso duro de roer [ugs.] [fig.] | eine harte Nuss sein [fig.] | ||||||
| dar a alguien un hueso duro de roer [ugs.] [fig.] | jmdm. eine harte Nuss zu knacken geben [fig.] | ||||||
| hueso duro de roer [fig.] - problema de difícil solución | die Knacknuss (Schweiz) | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| olerse, reírse | Börse, Schönwetterbörse, Röhre |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






