Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el sellado | die Stempelung Pl.: die Stempelungen | ||||||
| el sellado | das Versiegeln kein Pl. | ||||||
| el sellado | die Versiegelung Pl.: die Versiegelungen | ||||||
| sellado dental [MED.] | die Zahnversiegelung Pl.: die Zahnversiegelungen | ||||||
| sellado de juntas [BAU.] | der Verguss Pl.: die Vergüsse | ||||||
| sellado de paso de tubos [ING.] | die Rohrabschottung Pl.: die Rohrabschottungen | ||||||
| sellado de fisuras - en los dientes [MED.] | die Fissurenversiegelung Pl.: die Fissurenversiegelungen | ||||||
| aire de sellado [TECH.] | die Sperrluft kein Pl. | ||||||
| compuesto de sellado [ELEKT.] | die Zellendeckel-Dichtungsmasse kein Pl. | ||||||
| elemento sellado herméticamente [ELEKT.] | hermetisch dichte Zelle | ||||||
| material de sellado [TECH.] | das Dichtungsmaterial Pl.: die Dichtungsmaterialien | ||||||
| plancha de sellar a calor [TECH.] | das Heißsiegelbügeleisen Pl.: die Heißsiegelbügeleisen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sellado | |||||||
| sellar (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| poner el sello a algo | etw.Akk. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
| echar el sello a algo [fig.] | etw.Dat. den letzten Schliff geben [fig.] | ||||||
| echar el sello a algo [fig.] | etw.Akk. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
| poner el sello a algo | etw.Dat. den letzten Schliff geben [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung






