Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alla fine | ausgangs adv. - am Ausgang | ||||||
| al margine | ausgangs adv. - am Rand | ||||||
| cieco, cieca adj. [fig.] - senz'uscita | ohne Ausgang | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ausgangs | |||||||
| der Ausgang (Sostantivo) | |||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all'uscita di | ausgangs prep. +gen. | ||||||
| al termine di | ausgangs prep. +gen. - zeitlich | ||||||
| alla fine | ausgangs prep. +gen. - zeitlich | ||||||
| iniziale adj. [CHIM.] [FISICA] | Ausgangs... | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'uscita f. pl.: le uscite | der Ausgang pl.: die Ausgänge | ||||||
| il fine pl.: i fini - esito | der Ausgang pl.: die Ausgänge | ||||||
| l'esito m. pl.: gli esiti - fine, conclusione | der Ausgang pl.: die Ausgänge | ||||||
| lo scorcio pl.: gli scorci - fine | der Ausgang pl.: die Ausgänge | ||||||
| lo sfogo pl.: gli sfoghi - apertura | der Ausgang pl.: die Ausgänge | ||||||
| la mossa [fig.] - inizio | der Ausgang pl.: die Ausgänge - Beginn | ||||||
| l'uscita f. pl.: le uscite [COMM.] - di merci | der Ausgang pl.: die Ausgänge | ||||||
| l'imbarco m. pl.: gli imbarchi [AVIAZ.] - cancello | der Ausgang pl.: die Ausgänge - am Flughafen | ||||||
| libera uscita | freier Ausgang pl.: die Ausgänge | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| farsi strada verso l'uscita | sichacc. zum Ausgang durchkämpfen | ||||||
| volgersi verso l'uscita | sichacc. zum Ausgang hinwenden | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| In caso di fallimento delle trattative desidero essere immediatamente informato. | Im Falle eines negativen Ausgangs der Verhandlungen bitte ich um sofortige Benachrichtigung. | ||||||
| In caso di fallimento delle trattative desidero essere immediatamente messo al corrente. | Im Falle eines negativen Ausgangs der Verhandlungen bitte ich um sofortige Benachrichtigung. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tenere libero il passaggio - transito a persone | den Ausgang freihalten | ||||||
| lasciare libero il passaggio - transito a persone | den Ausgang freilassen | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Anfangs, Initial, anfänglich, Ende, initial, zuallerletzt, schlussendlich | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






