Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'arrabbiata f. pl.: le arrabbiate [coll.] | die Wut senza pl. | ||||||
| l'arrabbiata f. pl.: le arrabbiate [coll.] | der Zorn senza pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrabbiata | |||||||
| arrabbiarsi (Verb) | |||||||
| arrabbiare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all'arrabbiata [GASTR.] | arrabbiata | ||||||
| all'arrabbiata [GASTR.] | all'arrabbiata | ||||||
| all'arrabbiata [GASTR.] | mit scharfer Soße | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. | wütend | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. | böse - verärgert | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata (con qcn.) adj. | verärgert (über jmdn.) | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata (per qc.) adj. | verärgert (über etw.acc.) | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. | erbost | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. | zornig | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. - malato di rabbia | tollwütig | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. | sauer [fig.] | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. | fuchsig [fig.] - zornig | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. [fig.] - accanito, incallito | eingefleischt | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. [fig.] - accanito, incallito | verbissen | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. [fig.] - accanito, incallito | hartnäckig - verbissen | ||||||
| arrabbiato, arrabbiata adj. | schiech (Österr.; Bayern) - zornig | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrabbiarsi | sichacc. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| arrabbiarsi | böse werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| arrabbiarsi | sichacc. aufregen | regte auf, aufgeregt | | ||||||
| arrabbiarsi | wütend werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| arrabbiarsi | zornig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| arrabbiarsi | erzürnen | erzürnte, erzürnt | - zornig werden | ||||||
| arrabbiare raro | tollwütig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| arrabbiare raro | Tollwut bekommen | ||||||
| far arrabbiare qcn. | jmdn. vergrätzen | vergrätzte, vergrätzt | [coll.] regionale | ||||||
| inquietarsi - arrabbiarsi | sichacc. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| inquietarsi - arrabbiarsi | sichacc. aufregen | regte auf, aufgeregt | | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Si è arrabbiata da morire. | Sie hat sichacc. schwarzgeärgert. | ||||||
| Ecco perché è tanto arrabbiata! | Daher kommt es, dass sie so sauer ist. | ||||||
| Sembri molto arrabbiato. | Du siehst sehr verärgert aus. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrabbiarsi veramente | richtiggehend böse werden | ||||||
| arrabbiarsi per un nonnulla | sichacc. wegen jeder Kleinigkeit aufregen | ||||||
| arrabbiarsi per un nonnulla | sichacc. wegen nichts aufregen | ||||||
| arrabbiarsi per ogni piccolezza | sichacc. über jede Kleinigkeit aufregen | ||||||
| far arrabbiare qcn. | jmdn. verärgern | verärgerte, verärgert | | ||||||
| fare arrabbiare qcn. | jmdn. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| fare arrabbiare qcn. | jmdn. fuchsen | fuchste, gefuchst | [coll.] | ||||||
| far arrabbiare qcn. | jmdn. verschnupfen | verschnupfte, verschnupft | [coll.] - verärgern | ||||||
| arrabbiarsi come un matto | sichacc. wahnsinnig ärgern | ||||||
| arrabbiarsi da morire [coll.] [fig.] | sichacc. schwarzärgern | ärgerte schwarz, schwarzgeärgert | [coll.] [fig.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| arrabbiato | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| accanita, accanito, incattivita, adirato, stizzata, adirata, irritata, incattivito, idrofoba, irritato, furiosa, ira, furioso, rabbia, arrabbiato, inveterato, inveterata, stizzato, idrofobo | all'arrabbiata |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| sauer sein | Ultima modifica 21 Nov 08, 13:06 | |
| wie sage ich auf italienisch: ich bin sauer auf dich weil du mich im stich gelassen hast wär… | 2 Risposte | |
| Ich ärgere mich über mich selbst | Ultima modifica 10 Sep 10, 18:55 | |
| Weiß jemand, wie man diesen unangenehmen Zustand auf Italienisch ausdrückt? Danke schonmal:) | 2 Risposte | |
| verärgert | Ultima modifica 18 Apr 08, 11:46 | |
| Die Dame scheint mir sehr verärgert. Erbitte den ganzen Satz. LG | 3 Risposte | |
| als etwas hingestellt werden | Ultima modifica 09 Sep 08, 15:40 | |
| Sie wurde als komplett blöd hingestellt und ist sauer. (Ihr Nick ist an anderen Orten desweg… | 3 Risposte | |
| Bist du sauer auf mich? - tu es avercela con mi? | Ultima modifica 03 Jul 08, 12:08 | |
| könnt ihr mir eventuell helfen das zu übersetzen? "Bist du sauer auf mich?" | 2 Risposte | |







