Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| matto, matta adj. | verrückt | ||||||
| matto, matta adj. | wahnsinnig | ||||||
| matto, matta adj. | meschugge [coll.] | ||||||
| matto, matta adj. | rappelig anche: rapplig [coll.] regionale - einen Rappel haben | ||||||
| matto, matta adj. | toll antiquato - verrückt | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il matto | la matta pl.: i matti, le matte | der Narr | die Närrin pl.: die Narren, die Närrinnen | ||||||
| il matto | la matta pl.: i matti, le matte | der Verrückte | die Verrückte pl.: die Verrückten | ||||||
| scacco matto | Schachmatt pl.: die Schachmatts [scacchi] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere matto [coll.] | nicht ganz beieinander sein | war, gewesen | [coll.] | ||||||
| andare matto per qcn./qc. [fig.] | nach jmdm./etw. verrückt sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sei matto? | Du bist wohl nicht ganz bei Trost? | ||||||
| come un matto | wie wild | ||||||
| dare del matto a qcn. | jmdn. für verrückt erklären | ||||||
| prendere per matto(-a) qcn. | jmdn. für verrückt erklären | ||||||
| essere matto(-a) | einen Dachschaden haben [fig.] [coll.] | ||||||
| dare del matto a qcn. | jmdm. den Vogel zeigen [fig.] | ||||||
| arrabbiarsi come un matto | sichacc. wahnsinnig ärgern | ||||||
| Luca, ma sei matto! | Luca, du bist wohl verrückt! | ||||||
| fare diventare matto qcn. | jmdn. zum Wahnsinn treiben [coll.] | ||||||
| andare matto(-a) per qcn./qc. [coll.] | auf jmdn./etw. fliegen | flog, geflogen | [coll.] - angezogen werden | ||||||
| essere un po' matto(-a) | einen (leichten) Stich haben [fig.] [coll.] - verrückt | ||||||
| essere un po' matto(-a) | nicht alle beieinanderhaben [coll.] - nicht klar bei Verstand | ||||||
| essere un po' matto(-a) | sie nicht richtig beieinanderhaben [coll.] - nicht klar bei Verstand | ||||||
| dare scacco matto | den König schachmatt setzen [scacchi] | ||||||
| fare scacco matto | den König schachmatt setzen [scacchi] | ||||||
| avere una paura matta di qcn./qc. | eine Heidenangst vor jmdm./etw. haben | ||||||
| avere una voglia matta di qc. [coll.] | nach etw.dat. gieren | gierte, gegiert | - Süßes | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sei matto? [coll.] | Bist du noch zu retten? [coll.] | ||||||
| Ma sei matto? | Du bist wohl nicht ganz dicht? | ||||||
| Ma sei matto? | Du bist wohl nicht ganz gescheit? | ||||||
| Martin va matto per il cioccolato. | Martin isst leidenschaftlich gern Schokolade. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| amato, atto, fatto, Fatto, gatto, malto, manto, matta, matti, meato, motto, patto, ratto, tatto | matt, Matte, Matteo, Motto |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| pazza, pazzesco, pazzesca, forsennatamente, pazzamente, pazzo, matta | |
Pubblicità






