Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gonfiare qc. | etw.acc. aufblähen | blähte auf, aufgebläht | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.acc. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.acc. blähen | blähte, gebläht | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.acc. aufbauschen | bauschte auf, aufgebauscht | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.acc. aufschwellen | schwellte auf, aufgeschwellt | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.acc. aufschwemmen | schwemmte auf, aufgeschwemmt | | ||||||
| gonfiare qc. | etw.acc. auftreiben | trieb auf, aufgetrieben | - aufblähen | ||||||
| gonfiare qc. - con la pompa | etw.acc. aufpumpen | pumpte auf, aufgepumpt | | ||||||
| gonfiare qc. [fig.] | etw.acc. anschwellen | schwellte an, angeschwellt | [fig.] - aufbauschen | ||||||
| gonfiare qc. [fig.] [coll.] - drammatizzare | etw.acc. hochspielen | spielte hoch, hochgespielt | | ||||||
| gonfiare qc. [NAUT.] - di vele | etw.acc. schwellen | schwellte, geschwellt | [form.] - z. B. von Segel | ||||||
| far gonfiare qc. | anschwellen | schwellte an, angeschwellt | | ||||||
| fare gonfiare qc. [GASTR.] | etw.acc. auftreiben | trieb auf, aufgetrieben | - aufblähen | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pancia gonfia | der Blähbauch pl.: die Blähbäuche [coll.] | ||||||
| pallone gonfiato [fig.] | der Hohlkopf pl.: die Hohlköpfe [peggio.] | ||||||
| pallone gonfiato [peggio.] | der Gernegroß pl.: die Gernegroße | ||||||
| pallone gonfiato [coll.] - tipo | aufgeblasener Kerl pl.: die Kerle [coll.] [peggio.] | ||||||
| pallone gonfiato [coll.] [peggio.] | der Möchtegern pl.: die Möchtegerns/die Möchtegerne [coll.] - eingebildete Person | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gonfiare una sciocchezza a farne uno scandalo | eine Lappalie zum Skandal anschwellen | ||||||
| con il petto gonfio d'orgoglio | mit stolzgeschwellter Brust | ||||||
| avere un portafoglio gonfio [coll.] | ein dickes Portemonnaie (anche: Portmonee) haben [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le ghiandole si sono gonfiate. | Die Drüsen sind angeschwollen. | ||||||
| I linfonodi sono gonfiati. | Die Lymphdrüsen sind angeschwollen. | ||||||
| Aveva gli occhi gonfi di pianto. | Sie hatte vom Weinen verschwollene Augen. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| pompare, ingigantire | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| schmeicheln | Ultima modifica 14 Oct 11, 13:14 | |
| Wie sagt man.Jemanden Honig ums Maul schmieren ? | 7 Risposte | |






