Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| notare | |||||||
| der Notar (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il notaio anche: notaro pl.: i notai, i notari regionale [DIRITTO] | der Notar pl.: die Notare | ||||||
| nota delle spese | die Kostenrechnung pl.: die Kostenrechnungen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non notato, non notato | unbemerkt | ||||||
| degno di nota, degna di nota | beachtenswert | ||||||
| degno di nota, degna di nota | bemerkenswert | ||||||
| degno di nota, degna di nota | nennenswert | ||||||
| degno di nota, degna di nota | wissenswert | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| notare l'inquietudine di qcn. | jmdm. die Unruhe anmerken | ||||||
| fare notare qcn./qc. a qcn. | jmdn. auf jmdn./etw. aufmerksam machen | machte, gemacht | | ||||||
| fare notare qc. a qcn. | jmdn. auf etw.acc. stoßen | stieß, gestoßen | - aufmerksam machen | ||||||
| nota del redattore [abbr.: ndr] | Anmerkung der Redaktion [abbr.: Anm. d. Red.] | ||||||
| nota del traduttore [abbr.: ndt] | Anmerkung des Übersetzers [abbr.: Anm. d. Übers.] | ||||||
| nota del traduttore [abbr.: N.d.T.] | Anmerkung des Übersetzers [abbr.: A. d. Ü.] | ||||||
| prendere nota di qc. | etw.acc. herausschreiben | schrieb heraus, herausgeschrieben | - abschreiben | ||||||
| rendere noto(-a) qc. affiggendo un annuncio | etw.acc. durch einen Aushang bekannt machen | ||||||
| rendere noto(-a) qc. affiggendo un avviso | etw.acc. durch einen Aushang bekannt machen | ||||||
| rendere qc. noto al pubblico | etw.acc. öffentlich bekannt machen | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| dotare, nomare, notaro, nuotare, optare, ostare, potare, rotare, votare | Notar |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| rimarcare, accorgersi, annotare, segnare | |
Pubblicità






