Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| спра́вка ж. | der Beleg мн.ч.: die Belege | ||||||
| спра́вка ж. - информа́ция | die Erkundigung мн.ч.: die Erkundigungen | ||||||
| спра́вка ж. - информа́ция | die Auskunft мн.ч.: die Auskünfte | ||||||
| спра́вка ж. | der Bescheid мн.ч.: die Bescheide | ||||||
| спра́вка ж. | die Bescheinigung мн.ч.: die Bescheinigungen | ||||||
| спра́вка ж. - обы́чно - с ме́ста рабо́ты | die Referenz мн.ч.: die Referenzen | ||||||
| спра́вки мн.ч. | die Daten ед.ч. нет | ||||||
| спра́вка о вы́писке ж. | der Abmeldeschein мн.ч.: die Abmeldescheine | ||||||
| спра́вка о вы́писке ж. | der Abmeldezettel мн.ч.: die Abmeldezettel | ||||||
| спра́вка о дохо́дах ж. | die Verdienstbescheinigung мн.ч.: die Verdienstbescheinigungen | ||||||
| спра́вка о за́работке ж. | die Gehaltsbescheinigung мн.ч.: die Gehaltsbescheinigungen | ||||||
| спра́вка о за́работке ж. | die Verdienstbescheinigung мн.ч.: die Verdienstbescheinigungen | ||||||
| спра́вка о зарпла́те ж. | die Entgeltbescheinigung мн.ч.: die Entgeltbescheinigungen | ||||||
| спра́вка о зарпла́те ж. | die Gehaltsbescheinigung мн.ч.: die Gehaltsbescheinigungen | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| для спра́вки | nachrichtlich | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| наводи́тьнсв спра́вки (о ком-л./чём-л.) навести́св спра́вки (о ком-л./чём-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) Auskunft einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
| наводи́тьнсв спра́вки (о ком-л./чём-л.) навести́св спра́вки (о ком-л./чём-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) Erkundigungen einholen | holte ein, eingeholt | | ||||||
| наводи́тьнсв спра́вки (о ком-л./чём-л.) навести́св спра́вки (о ком-л./чём-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) Erkundigungen einziehen | zog ein, eingezogen | | ||||||
| наводи́тьнсв спра́вки (о ком-л./чём-л.) навести́св спра́вки (о ком-л./чём-л.) | (etw.Akk.) nachforschen | forschte nach, nachgeforscht | | ||||||
| наводи́тьнсв спра́вки (о ком-л./чём-л.) навести́св спра́вки (о ком-л./чём-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) Nachforschungen anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| наводи́тьнсв спра́вку (у кого́-л., о ком-л./чём-л.) навести́св спра́вку (у кого́-л., о ком-л./чём-л.) | eine Anfrage (an jmdn.) richten | richtete, gerichtet | | ||||||
| дава́тьнсв (кому́-л.) спра́вку (о ком-л./чём-л.) - све́дения датьсв (кому́-л.) спра́вку (о ком-л./чём-л.) - све́дения | (über jmdm. jmdn./etw.Akk.) Auskunft erteilen | erteilte, erteilt | | ||||||
| дава́тьнсв (кому́-л.) спра́вку (о ком-л./чём-л.) - све́дения датьсв (кому́-л.) спра́вку (о ком-л./чём-л.) - све́дения | (jmdm. über jmdn./etw.Akk.) Auskunft geben | gab, gegeben | | ||||||
| отка́зыватьнсв (кому́-л.) в вы́даче спра́вки отказа́тьсв (кому́-л.) в вы́даче спра́вки | (jmdm.) die Auskunft verweigern | verweigerte, verweigert | | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| спра́вка об отсу́тствии алкого́льной и́ли наркоти́ческой зави́симости | der Abstinenznachweis | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| спра́вка от врача́ | ärztliches Attest | ||||||
| спра́вка с ме́ста жи́тельства | eine Bescheinigung vom Wohnort | ||||||
| спра́вка о нали́чии дете́й | Nachweis der Elterneigenschaft | ||||||
| спра́вка из реги́стра суди́мостей [ЮР.] | Auskunft aus dem Strafregister | ||||||
| вы́датьсв спра́вку | eine Bescheinigung ausstellen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| информа́ция, квита́нция, распи́ска | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Справка о ... | Последнее обновление 09 дек. 12, 09:40 | |
| Помогите с переводом справки пожалуйста "выданая М | 5 Ответы | |
| медицинская справка | Последнее обновление 03 янв. 13, 10:15 | |
| про прохождение обязательных предварительного и пер | 14 Ответы | |
| справка про взятие на .... | Последнее обновление 21 дек. 12, 09:42 | |
| Справка про взятие на учет налогоплательщика | 4 Ответы | |
| справка о рождении - свидетельство о рождении | Последнее обновление 10 янв. 11, 15:37 | |
| Was ist der Unterschied? Wie kann ich den Unterschied bei der Übersetzung deutlich machen? E… | 2 Ответы | |
| Справка o прекращении гражданства Российской Федерации | Последнее обновление 08 июнь 11, 16:26 | |
| Настоящим удостоверяется, что решением Генерального к | 4 Ответы | |






